Рут сердито фыркнула. Ей очень не понравилось, как почти по-хозяйски воспользовалась Карен своим бывшим мужем.
— Если эта Сандра хоть немного похожа на Карен, полагаю, что она прекрасно сумеет сама о себе позаботиться, — зло проговорила Рут. — Она, вероятно, получит по заслугам.
Лицо Пола стало таким холодным, что Рут поняла — она сказала что-то совсем не то.
— А что, собственно, ты знаешь о Карен? — ледяным тоном спросил он.
Рут выпрямила пальцы и полюбовалась изумрудным кольцом, сверкающим на безымянном пальце.
— Джулия довольно много рассказала мне о Карен, — ответила она, почти оправдываясь.
Пол резко погасил сигарету.
— Неужели? Я не знал, что у вас такие доверительные разговоры.
Рут вспыхнула:
— Пол, не злись. Джулия не сказала мне ничего такого, что я и так не подозревала по твоим же словам. Ради бога, ведь это все в прошлом. Мне очень жаль, что я заговорила об этом, но ты ей больше не раб.
Пол передернул плечами:
— Тогда я предлагаю тебе забыть все, что говорила Джулия. Саймон всегда ясно давал понять, как его интересует Карен. О, я знаю, у него были другие женщины, но Джулия никогда не знала, кто они. Для нее было ударом увидеть, что он пытается ухаживать за женой своего брата. Это наложило печать на ее отношение к Карен, и, как видишь, следы этого сохранились надолго.
Рут покраснела еще больше.
— Ладно, ладно, Пол. Эта Карен, должно быть, из ряда вон выходящая женщина. — Это было сказано с изрядным сарказмом.
— Да, — задумчиво проговорил Пол, и Рут снова перешла в атаку:
— В любом случае почему она или ее мать не могли просто позвонить тебе?
— Карен позвонила, но я не захотел обсуждать личные дела по телефону.
Рут пожала плечами.
— Наверное, ты прав, — холодно заметила она. — Так что вы уютно провели время за ленчем?
Пол сухо усмехнулся.
— Пожалуй, я не назвал бы этот ленч уютным, — произнес он, как бы размышляя вслух.
Рут поднялась на ноги.
— Что ж, ничего не поделаешь. Полагаю, теперь ты начнешь воспитывать Саймона…
— Попытаюсь. Сандра когда-то была хорошей девчушкой. Балованной, не скрою, но милой. Мне не хотелось бы, чтобы у нее были неприятности.
Рут снова прикусила губу. Ей не нравилось, как шел разговор. Она явилась к Полу, чтобы развеять скуку его делового дня. Вместо этого ей пришлось прождать его почти час, а когда он вернулся, то не мог говорить ни о чем, кроме Карен. Рут чувствовала себя совершенно подавленной. Ей хотелось считать себя единственной женщиной в жизни Пола. Что прошло, то прошло, а теперь она — его настоящее. Разбитый брак был следствием глупой молодой порывистости, а Рут собиралась стать идеальной женой.