Кровь Дракона (Уотт-Эванс) - страница 48

Образ мага лопнул словно мыльный пузырь, захватив с собой коридор и все остальное. Думери проснулся как от толчка, открыл глаза и в кромешной тьме различил лишь пятно фонаря, стоящего на палубе рядом с Келдером.

Глава 14

Фалеа шагала, не отрывая глаза от земли, щурясь от утреннего солнца.

— Не нравится мне это!

— Не нравится что? — переспросил Дорэн. — Улица Арены?

— Нет, не нравится, что Думери на этой барже, если он действительно там.

— Но он же сказал, что он на барже, — резонно заметил Дорэн. — С чего ему врать?

— Сказал-то в моем сне.

Дорэн недоуменно воззрился на жену.

— Ты думаешь, что чародей пытался обмануть тебя? Со сном что-то не так?

— Нет... возможно... я не знаю. Но мне все это не понравилось.

— Мне тоже, — согласился с женой Дорэн, — но если Думери этого хочет...

— А хочет ли? Тут что-то не так. Этот мужчина говорит, что встретит Думери. Почему он должен встретить его в Сардироне? Почему просто не взял его с собой?

— Не знаю. Может, он хотел проверить, может ли Думери выполнять указания, достаточно ли он самостоятельный.

— Но это же опасно. Заставить мальчика самому отправиться в столь дальнюю дорогу, да еще до подписания контракта. Не перебор ли это?

— Да, пожалуй, — кивнул Дорэн. — Тут ты права.

— И это место, где они встречаются. Безопасно ли оно? Может, если бы больше о нем знали...

— Постой, постой, ты не говорила мне, где они должны встретиться. Я же бывал в Сардироне, помнишь, перед самым рождением Дерата. Я не хотел надолго уезжать и вместо Тинталлиона отправился в Сардирон. Оказалось, что времени это плавание занимает не меньше, так что я вернулся за два дня до того, как он появился на свет.

— Я помню, — кивнула Фалеа. — А где находится этот Сардирон?

— В глубине материка. Странный город. Там очень холодно. И сыро.

— Понятно. Так ты знаешь, где расположен Синий причал?

— Синий причал? — Дорэн задумался, затем резко остановился.

Остановилась и Фалеа, удивленно посмотрев на мужа.

— В Сардироне-на-Водах нет Синего причала. Там все называют по имени владельца. Причал барона такого-то. Ты уверена, что Думери сказал «Синий причал»?

— Да, уверена. А ты уверен насчет имен? Может, там есть Синий барон? Барон, который использует в гербе синий цвет?

— Я о таком не слыхал. И ты сказала, что Думери должен встретиться с ним через шестиночье?

Фалеа кивнула.

— За шестиночье до Сардирона не доберешься. У меня на дорогу туда ушло одиннадцать дней. Конечно, если задействовать магию... Может, он уже на полпути к Сардирону...

— Я не знаю. — В голосе Фалеа слышалась тревога.

— Что-то здесь не так, — признал Дорэн.