Полет бумеранга (Уайз) - страница 31

Озадаченно нахмурившись, Эвелин подошла к шкафу, открыла дверцу и застыла в изумлении. Она не узнавала ни одной из вещей, висевших там.

Какого черта! — сердито подумала девушка и вдруг все поняла. С той минуты, как она покинула свой дом, ей не попалась на глаза ни одна из своих вещей. В особняке Левендеров оказалось кое-что из того, что она покупала вместе с Винсом, но все остальное исчезло.

Не видела она и своих чемоданов. Перед отъездом Эндрю вручил ей дорожную сумку из тончайшей бархатистой темно-коричневой кожи и велел положить туда туалетные принадлежности.

— Ну как, уже лучше? — Он появился в дверях спальни.

Эвелин засунула руки в карманы халата и медленно повернулась к нему.

— Откуда все это взялось? — резко спросила она.

Последовала минутная пауза.

— А что, — небрежно спросил муж, — тебе не нравится?

— Дело не в этом, — заявила Эвелин. — Просто я не узнаю этих вещей.

— Ах вот оно что! Они новые. Я сообщил по телефону твои размеры, так что все должно быть в порядке…

По телефону? Куда и кому, интересно знать?

— А куда делись мои собственные вещи?

— Остались в Англии. — Он пожал плечами и деловито посмотрел на часы. — Мне надо сделать несколько звонков, прежде чем мы…

— Эндрю, — остановила его Эвелин и неуверенно спросила: — Ты что, выбросил все мои вещи?

— Ты ведь, кажется, не хотела их больше видеть? — вкрадчиво напомнил он.

— Я… да, — призналась она, чувствуя, что бледнеет. — Но…

— Никаких «но», — оборвал ее муж. — Тебе было невыносимо смотреть на эти вещи и мне тоже. Вот я от них и избавился. Согласна? Даже если нет, то уже все равно поздно, черт побери! Ты теперь моя жена, Лин, — мрачно заявил он. — Моя, а не Винса. И мне вовсе не доставляет удовольствия лицезреть вещи, которые ты покупала, чтобы угодить ему.

— Но зачем было выбрасывать на ветер столько денег! — воскликнула девушка.

Ей претила ненужная расточительность.

— Чьих денег? Винса? — Рот Эндрю скривился в презрительной усмешке, и Эвелин виновато опустила глаза.

Да, это правда, ее приданое было оплачено женихом. Ведь она была всего-навсего младшим секретарем, и скромного жалованья ей едва хватало на жизнь. Когда они с Винсом обсуждали медовый месяц, тот заявил, что теперь несет за нее ответственность и имеет право приобрести для будущей супруги подобающие ее статусу вещи.

— Вот и нечего тебе о них беспокоиться, — сухо произнес Эндрю. — Кстати, деньги, потраченные на тебя Винсом, все равно были из моего кармана, так что это моя проблема, а не твоя. Одевайся, — скомандовал он, гневно сверкнув глазами при виде того, что Эвелин медленно опустилась на край кровати. — Вечером нам предстоит деловой обед, а мы еще должны успеть съездить на другой конец города и забрать кое-какие бумаги, которые мне предстоит изучить перед встречей.