Багровое небо (Розенберг) - страница 139

Пока Ториан стоял, глядя за ленту, одетый в синюю форму местный блюститель порядка, заметно дрожа от холода, вылез из автомобиля со включенным мотором, громко хлопнул дверью и быстро направился к Ториану.

— Я могу вам чем-нибудь помочь, сэр?

Он был вдвое моложе Ториана, с жидкими темно-русыми усиками, однако использовал уважительное обращение «сэр» и предлагал помощь в удивительно дерзкой манере, выказывая отсутствие уважения или желания помочь.

В Городах человеку, наделенному подобным высокомерием, не повредило бы умение хорошо владеть оружием и терпеть боль: там быстро усваиваешь, что высокомерие лучше не выказывать. Всегда найдется тот, кто фехтует лучше тебя, и уж во всяком случае, фехтовальщиков на свете много.

Но Ториан дель Ториан вторую и большую часть своей жизни провел не в Городах. Не пора ли ему притерпеться к обыденной дешевой грубости? В конце концов он редко выбирался за окрестности Хардвуда.

До последнего времени, во всяком случае. Даже удивительно, насколько сильно человек может привязаться к своему обиталищу.

— Сэр? — Блюститель говорил слишком громко и вел себя все навязчивее.

— Помощь? Нет. — Ториан дель Ториан улыбнулся и покачал головой. — Спасибо за предложение. Со мной все… в порядке.

Ему хотелось поближе взглянуть на окровавленную землю, однако он знал, что обнаружит за лентой. Поскольку Сын напал не в волчьем обличье, даже если на снегу и были отпечатки лап — а они там были, — власти все равно не поймут, что это значит.

— Выходит, просто смотрите?

— Печальная история, — промолвил Ториан. — Убили молодую женщину — так жестоко и ни за что.

— Угу. — Молодой человек кивнул, явственно смягчаясь. — Точно. Печальная история, да. Мы, знаете ли, не хотим, чтобы тут ходили. Если не возражаете.

Ториан посмотрел на ленту и подумал: не спросить ли, почему они тогда не огородили себе зачарованный круг побольше?.. Но откуда молодому полицейскому знать? Конечно, здоровяк со шрамом, глазеющий на место преступления, которое он, полицейский, охраняет, заставляет его нервничать.

Значит, Ториан дель Ториан отсюда уберется.

— Извините, что потревожил вас, — произнес Ториан, с трудом удержавшись от того, чтобы не отвесить короткий церемонный поклон-укор, прежде чем удалиться. Такие вещи здесь не в обычае, а Ториану не хотелось, чтобы молодой полицейский его запомнил.

И он спокойно двинулся прочь походным шагом — сегодня-то спешить некуда.


Греческий ресторанчик помещался на углу, наискосок через улицу. И хотя переднее помещение было холодным и неуютным, когда открывалась ведущая внутрь дверь, Ториана обдавало приятным запахом чеснока и жареного мяса.