Гарри Поттер и Принц-полукровка (Роулинг) - страница 132

!».

Вновь сверкнуло, и Рон плюхнулся обратно на матрас.

— Прости, — растерянно пробормотал Гарри под непрекращающиеся завывания Дина и Шэймуса.

— Надеюсь, завтра ты просто заведёшь будильник, — глухо пробурчал Рон.


К тому времени, когда друзья натянули на себя по нескольку вязаных свитеров миссис Висли и взяли плащи, шарфы и перчатки, Рон отошёл от шока и нашёл новое заклинание Гарри весьма забавным. Настолько забавным, что не замедлил поведать эту историю Эрмионе, пока они рассаживались перед завтраком.

— …а потом снова как полыхнёт — и я брякнулся обратно на кровать! — смеялся Рон, подцепляя очередную сосиску.

Эрмиона выслушала рассказ, ни разу не улыбнувшись, а потом повернулась к Гарри с выражением холодного неодобрения.

— Это заклинание, случаем, не из твоего учебника по Алхимии? — спросила она.

Гарри нахмурился.

— Как всегда, подозреваешь самое плохое?

— Так да или нет?

— Ну… да, оттуда. И что с того?

— То есть ты просто решил наобум попробовать неизвестно кем накарябанную магическую формулу и посмотреть, что из этого выйдет?

— А почему это так важно — накарябана она или напечатана? — поинтересовался Гарри, предпочитая не отвечать на оставшуюся часть вопроса.

— Потому что она, скорее всего, не утверждена Министерством магии, — объяснила Эрмиона. — А ещё, — добавила она, увидев, как Гарри и Рон закатили глаза, — мне начинает казаться, что этот Принц был тем ещё фруктом!

Гарри с Роном тут же накинулись на подругу:

— Это же просто шутка! — воскликнул Рон, опрокидывая на сосиски бутылку кетчупа. — Просто шутка, только и всего!

— Подвешивать людей вверх тормашками за ногу?! — возмутилась Эрмиона. — И кто же станет тратить время и силы на придумывание подобных заклинаний?

— Фред и Джорж, — пожал плечами Рон. — Это в их стиле. А ещё…

— Мой отец, — неожиданно вспомнил Гарри.

— Что? — дружно ахнули его друзья.

— Мой отец использовал это заклятье, — подтвердил Гарри. — Я… Лупин мне рассказывал.

Тут Гарри покривил душой: на самом деле, он собственными глазами видел, как отец использовал Левикорпус против Снэйпа; но раньше Гарри никогда не говорил Рону и Эрмионе о том путешествии в думоотвод. И вдруг юношу осенило: а что, если Принцем-полукровкой был…

— Может, твой отец и применял его, Гарри, — возразила Эрмиона, — но ведь не он один. Если забыл, я напомню — мы уже видели целую компанию, которая им пользовалась — и для чего? Подвешивать людей в воздухе, заставляя их болтаться там — сонных, беспомощных…

Гарри оторопел. У него засосало под ложечкой при воспоминании о том, что творили Пожиратели смерти на Кубке мира по квиддитчу. На помощь пришёл Рон: