— Голос? Что он говорил?
— Я не уверена, говорил ли он что-либо вообще, — возразила профессор Трелони. — Это было… гиканье.
— Гиканье?
— Ликующее, — кивнула она.
Гарри уставился на прорицательницу.
— Голос был мужской или женский?
— Я бы предположила, что мужской, — с достоинством произнесла профессор.
— Радостный?
— Ещё какой, — презрительно фыркнула Трелони.
— Как будто его обладатель добился успеха?
— Определённо.
— А затем?..
— А затем я громко спросила: «Кто здесь?».
— А без вопросов вы не могли определить, кто это был? — съязвил Гарри.
— Внутреннее Око было сосредоточено на проблемах, лежащих вне приземлённых сфер с гикающими голосами, — провещала профессор Трелони, поправляя шали и нити сверкающих бус.
— Ясно, — перебил Гарри; он и без того чересчур часто выслушивал откровения о Внутреннем Оке профессора Трелони. — И что же вам ответили?
— Ничего! Всё стало черным-черно, а потом я почувствовала, что меня за шкирку вышвыривают из комнаты!
— И вы не предвидели такого исхода событий? — брякнул Гарри, не в силах сдержаться.
— Нет, не предвидела; как я уже сказала, вокруг было черным… — она оборвала себя на полуслове и с подозрением воззрилась на юношу.
— По-моему, вам лучше рассказать об этом профессору Дамблдору, — сменил тему Гарри. — Он должен узнать о ликовании Малфоя… то есть о том, что кто-то выкинул вас из комнаты.
К его удивлению, услышав это предложение, профессор Трелони выпрямилась во весь рост, надменно глядя на него.
— Директор дал понять, что мои частые визиты к нему нежелательны, — холодно бросила она. — А я не из тех, кто навязывает своё присутствие там, где его не ценят. Если Дамблдору угодно игнорировать предостережения, на которые указывают карты…
Её костлявые пальцы внезапно сомкнулись на запястье Гарри.
— …опять и опять, как бы я их ни раскладывала…
И она театральным жестом вытащила карту из глубин своих шалей.
— Башня, поражённая молнией, — прошептала она. — Большое несчастье. Бедствие. Оно всё ближе и ближе…
— Ясно, — повторил Гарри. — Ну… И всё-таки, мне кажется, вам стоит сообщить Дамблдору об этом голосе и о том, как везде потемнело, и о том, как вас вышвырнули из комнаты…
— Думаешь? — профессор Трелони, похоже, задумалась, но Гарри был уверен на все сто, что идея поведать о своём маленьком приключении ей понравилась.
— Я как раз направляюсь к нему, — добавил Гарри. — Мы могли бы пойти вместе.
— Ну разве что так, — улыбнулась профессор Трелони. Она нагнулась, собрала бутылки и бесцеремонно свалила их в большую бело-синюю вазу в ближайшей нише.
— Мне так не хватает тебя среди учеников, Гарри, — задушевным тоном призналась она, торопясь следом за юношей. — Ты никогда не был Провидцем… но ты был замечательным Объектом…