Гарри Поттер и Принц-полукровка (Роулинг) - страница 301

— Гарри? — неуверенно окликнула она.

Гарри был не в силах пошевелиться. Наверное, он сильно побледнел, раз взгляд прорицательницы сделался таким обеспокоенным и испуганным; смятение накатывало на юношу волна за волной, унося из сознания всё остальное и обнажая то, что скрывали от него так долго…

Это Снэйп подслушал пророчество. Это Снэйп рассказал о пророчестве Волдеморту. Снэйп и Питер Петтигрю вдвоём направили Волдеморта охотиться на Лили, Джеймса и их сына…

Сейчас для Гарри больше ничего не имело значения.

— Гарри? — опять позвала профессор Трелони. — Гарри… Я думала, мы вместе идём повидаться с директором?

— Оставайтесь здесь, — онемевшими губами пробормотал Гарри.

— Но, милый мой… Я же собиралась поведать ему, как была оскорблена действием в Пожелай…

— Оставайтесь здесь! — сердито повторил Гарри.

Он пробежал мимо испуганной Трелони, завернул за угол и помчался к стоящей на страже в коридоре одинокой горгулье. Выпалив пароль, взлетел по движущейся винтовой лестнице, перепрыгивая сразу через три ступеньки. Вместо того чтобы, как обычно, постучаться в дверь кабинета, он забарабанил в неё кулаком. Невозмутимый голос произнёс «войдите» уже после того, как Гарри ввалился в комнату.

Феникс Фокс оглянулся, в его блестящих чёрных глазах золотой вспышкой отразилось заходящее солнце. Дамблдор стоял у окна, глядя наружу, в руках у него был длинный чёрный дорожный плащ.

— Ну, Гарри, я обещал, что ты сможешь пойти со мной.

Секунду-другую Гарри ничего не мог понять; разговор с Трелони вытеснил всё остальное из его головы, и мысли ворочались с трудом.

— Пойду… с вами?

— Только если тебе этого хочется, разумеется.

— Если мне…

И тут Гарри припомнил, из-за чего, собственно, он так стремился в кабинет Дамблдора.

— Вы нашли его? Вы нашли хоркрукс?!

— Кажется, да.

Ярость и негодование, только что клокотавшие в нём, смешались, уступив место сумятице и волнению; на некоторое время Гарри просто онемел.

— Страх — вполне естественное чувство, — заметил Дамблдор.

— Я не боюсь! — сразу же вскинулся Гарри, и это была чистая правда: чего он совсем не ощущал, так это страха. — Который это из хоркруксов? Где он?

— Я не совсем уверен, который именно — хотя, думаю, змею можно исключить. Он, должно быть, спрятан в пещере на берегу моря за много миль отсюда. Я очень долго пытался обнаружить это место — ту самую пещеру, где Том Ребус однажды напугал двоих детишек из приюта во время ежегодной поездки, помнишь?

— Конечно, — ответил Гарри. — Какая там защита?

— Не знаю. У меня только подозрения, которые могут оказаться полностью ошибочными… — Дамблдор заколебался было, а потом добавил: — Гарри, я обещал тебе, что ты сможешь пойти со мной, и я сдержу обещание. Но с моей стороны будет очень несправедливо не предупредить тебя: это будет крайне опасно.