Гарри Поттер и Принц-полукровка (Роулинг) - страница 36

— Ну и в чём прокол? — проворчал он, пошатываясь и всё ещё потирая живот. Для человека, пойманного при попытке сыграть роль кресла, он выглядел удивительно невозмутимым.

— Мой дорогой Гораций, — Дамблдор явно забавлялся ситуацией, — если бы Пожиратели смерти и правда пришли за тобой, над домом висел бы Знак Мрака.

Волшебник хлопнул себя по широкому лбу толстенькой ручкой.

— Знак Мрака, — пробормотал он. — Знал ведь, точно что-то… а, ладно. Всё равно не было времени. Я едва успел наложить последние штрихи на свою обивку до того, как вы вошли.

Он глубоко вздохнул, кончики его усов заколыхались.

— Не желаешь ли, чтобы я помог тебе прибраться? — вежливо спросил Дамблдор.

— Валяй, — был ответ.

Они встали спина к спине — высокий худой волшебник и толстый коротышка — и вместе взмахнули палочками.

Мебель заняла свои места, украшения восстановились прямо в воздухе. Перья затолкались обратно в подушки, порванные книги отремонтировались и заняли места на полках; масляные лампы взлетели на столики и снова зажглись. Обширная коллекция разбитых серебряных рамок для фотографий, сверкая, пролетела по комнате и опустилась целой и невредимой на письменный стол; разрезы, разрывы и дыры повсеместно затягивались, а стены самостоятельно почистились.

— Между прочим, чья это была кровь? — громко поинтересовался Дамблдор под бой вновь исправных напольных часов.

— На стенах? Драконья! — прокричал волшебник, именуемый Горацием, в то время как люстра с оглушительным скрежетом и звяканьем вворачивалась в потолок.

Пианино издало финальный бряк, и наступила тишина.

— Да, драконья, — повторил волшебник словоохотливо. — Моя последняя бутылка, а цены сейчас заоблачные. Надеюсь, её ещё можно переиспользовать.

Он доковылял до небольшой хрустальной бутылки, стоявшей наверху буфета, и поднял её, проверяя густую жидкость на свет.

— Хм. Пыльная немного.

Волшебник вернул бутылочку на буфет и вздохнул. Потом его взгляд упал на Гарри.

— О-о-о, — его большие круглые глаза скользнули по лбу Гарри и шраму в форме молнии. — О-о-о!

— Это, — Дамблдор шагнул вперёд, чтобы представить их, — Гарри Поттер. Гарри, это мой старый друг и коллега, Гораций Хорохорн.

Хорохорн развернулся к Дамблдору и сварливо начал:

— Это так ты думаешь уговорить меня, да? Что ж, ответ «нет», Албус.

Он протиснулся мимо Гарри, решительно отвернувшись с видом человека, пытающегося сопротивляться соблазну.

— По крайней мере, выпить-то мы можем? — поинтересовался Дамблдор. — Вспомним старые времена.

Хорохорн заколебался.

— Ну хорошо, по одной, — неприветливо согласился он.