— Что творится с этой штуковиной? — возмутился Забини, дёргая дверь, которая снова и снова врезалась в ногу Гарри.
Гарри взялся за дверь и резко открыл — Забини, так и не отпустивший ручку, потерял равновесие и отлетел в сторону, прямо на колени к Грегори Гойлу. В наступившей неразберихе Гарри скользнул в купе, прыгнул на пустое пока место Забини и с него взвился на багажную полку.
Перебранка, устроенная Гойлом и Забини и привлекшая к себе внимание всех присутствующих, оказалась весьма кстати, поскольку Гарри был совершенно уверен: его обувь и щиколотки вылезли на всеобщее обозрение, когда плащ замотался вокруг ног. Откровенно говоря, на одну жуткую секунду Гарри показалось, что Малфой проводил глазами одинокий кроссовок, взлетевший в воздух и тут же пропавший из виду. Но потом Гойл захлопнул дверь и отшвырнул от себя Забини. Взъерошенный Забини плюхнулся на своё место, Винсент Крабб опять занялся комиксом, а Малфой, хихикая, вновь улёгся поперёк двух сидений, устроив голову на коленях Панси Паркинсон. Гарри скукожился под плащом так, чтобы не сомневаться — неприкрытым не осталось ни дюйма его персоны. Он смотрел на Панси, нежно убирающую со лба Малфоя гладкие светлые пряди волос и улыбающуюся при этом прямо-таки с гордостью, как будто любой просто жаждал бы оказаться на её месте. Лампы, подвешенные к потолку вагона, заливали всю сцену ярким светом — Гарри мог бы прочесть каждое слово в комиксе Крабба, сидевшего прямо под ним.
— Ну, Забини, — протянул Малфой, — так что было нужно Хорохорну?
— Хотел завязать дружбу с теми, у кого есть связи, — ответил Забини, продолжая бросать злые взгляды на Гойла. — Но, похоже, не очень-то хорошо искал…
Видно, это сообщение Малфоя не обрадовало.
— Кого он ещё пригласил? — требовательно спросил он.
— Мак-Лагана из Гриффиндора, — отозвался Забини.
— Ну да, у него дядя — большая шишка в Министерстве, — припомнил Малфой.
— Ещё одного, по имени Белби, из Рэйвенкло…
— Только не он! Он кретин! — воскликнула Панси.
— А ещё Лонгботтома, Поттера и эту девчонку Висли, — закончил Забини.
Малфой вдруг резко сел, отбросив руку Панси.
— Он пригласил Лонгботтома?
— Ну, полагаю, что да, раз Лонгботтом там был, — бесстрастно откликнулся Забини.
— Чем мог Лонгботтом заинтересовать Хорохорна?
Забини пожал плачами.
— Поттер, драгоценный Поттер… Понятно — ему захотелось взглянуть на «Избранного», — фыркнул Малфой. — Но девчонка Висли! В ней-то что такого особенного?
— Она нравится многим парням, — сказала Панси, искоса наблюдая за реакцией Малфоя. — Даже ты считаешь, что она хороша собой, разве не так, Блэйз? А мы все знаем, как нелегко тебе угодить!