Неожиданно этот выход показался ему не таким привлекательным, каким представлялся раньше. Росс знал весьма многих подходящих для нее молодых аристократов, однако его тошнило, когда он представлял ее рядом с одним из них. Но разве существовал еще какой-нибудь выход?
Ник вернулся к столу, распечатал письмо Джоселину и добавил к нему еще несколько строк. Какой бы тягостной ни казалась ему его роль в этом деле, он не может бросить ее, пока она не найдет себе подходящего жениха. Пусть Джос составит свой список; Ник не сможет этого сделать. Черт возьми, ему придется играть роль свата для Джорджианы, в то время как он сам бы охотно… Нет смысла продолжать эту мысль.
Он закончил письмо и снова запечатал его. Отдал Пертуи, надел визитку и отправился в столовую в надежде найти там Джорджиану. После вчерашней ночи она должна наконец понять, что ей опасно оставаться в Трешфилд-хаусе.
К его огорчению, Джорджианы в столовой не оказалось, но зато там был Эвелин Хайд. Он повернул свой крючковатый нос в сторону Ника, пробормотал нечто нечленораздельное, возможно «доброе утро», и вновь погрузился в чтение газеты.
— Видели леди Джорджиану, дружище? — спросил Ник, подойдя к буфету за тарелкой, чтобы положить в нее яйца, бекон, копченую рыбу и гренки.
— Леди отправились в город за покупками.
— Все? Даже леди Августа?
Эвелин с размаху опустил газету на стол возле своей тарелки.
— Да, и это замечательно. Мне нужно поговорить с вами, Росс. Вчера ночью я слышал ваш голос в комнате леди Джорджианы. И не пытайтесь отрицать это, у меня превосходный слух.
— И длинный язык.
— Мне было противно.
— Вы мне противны.
— Не стоит отпираться, Росс. Я уже разговаривал с графом, хотя он отказывается признать правду.
Ник налил чай в чашку и поставил ее на стол возле своей тарелки.
— И в чем же состоит правда, Хайд?
— А в том, что ребенок Джорджианы, возможно, совсем не от него. В том, что любая попытка обосновать это утверждение есть лишь уловка, призванная скрыть вашу связь с этой девушкой. — Эвелин встал и бросил салфетку на стол. — Я не потерплю этого, сэр. Я не собираюсь стоять в стороне и смотреть, как благородное имя Трешфилдов втаптывают в грязь. Вам не удастся скомпрометировать наш древний род и поставить под угрозу положение нашей семьи в обществе. Эта потаскушка никогда не станет хозяйкой дома.
Ник сделал глоток чая, вытер губы салфеткой и положил ее возле своего блюдца. Встал и подошел к Эвелину, на лице которого застыла презрительная улыбка. Ник улыбнулся ему в ответ и бросил взгляд на стоящий рядом буфет со столовым серебром. Неожиданно рука его взметнулась, выдернула из ветчины воткнутый в нее нож и направила его в лицо Эвелина. Одновременно другая его рука схватила Эвелина за воротник и подтащила поближе, чтобы он мог слышать шепот Ника.