— Да, — кивнула Ева. — Хорошая мысль. Если этим займется он сам, — сказала она Саманте, — вы получи те все самое лучшее.
— Меня не надо убеждать. Я хочу прожить долгую счастливую жизнь и ради этого приму любую помощь. Хотите кофе? Или, может быть, поедите?
— Кофе — ее слабость. — Рорк улыбнулся. — Имен но эта слабость заставила ее выйти за меня.
На щеки Саманты вернулся румянец.
— Я могла бы написать о вас книгу. Роскошь, секс, убийство… Коп и мультимиллиардер.
— Нет! — хором ответили оба, и Рорк рассмеялся.
— Не думаю, что это стоит делать. Саманта, посиди те немного. Кофе займусь я сам. Вы устали.
— Неужели это так заметно? — Саманта села, вздохнула и не стала останавливать Рорка, который отправился на кухню за кофе и чашками. — Мне никак не удается уснуть. Я могу работать круглые сутки. Ухожу в работу с головой, но когда останавливаюсь, не могу уснуть. Хочу домой, но даже подумать не могу, чтобы вернуться туда. Я устала от себя самой. Я жива, здорова, цела и невредима, а другие нет, но я все равно продолжаю жалеть себя.
— Вам нужно отдохнуть.
— Даллас права, — вставила Пибоди. — Вы колесили по стране две недели, вернулись домой, а там… полно народу. Все свалилось на вас одновременно. Вы оказались в самом центре событий. Так что немного жалости к себе вам не повредит. Вам следует принять снотворное и проспать часиков восемь-десять подряд.
— Я ненавижу снотворное.
— Тут вы с лейтенантом поймете друг друга. — Вошел Рорк с подносом в руках. — Если она их иногда и принимает, то отнюдь не добровольно. — Он поста вил кофе на стол. — Не хочешь, чтобы я путался у тебя под ногами?
Ева смерила его взглядом.
— Пока ты не путаешься. А если начнешь путаться, я дам тебе знать.
— Как всегда.
Ева решила, что преамбула затянулась и пора пере ходить к делу.
— Саманта, почему в вашей книге ничего не сказано о родственных связях Крю?
— Родственных связях? — Избегая смотреть ей в глаза, Саманта наклонилась к чашке.
— Конкретнее — о бывшей жене и сыне Крю. Вы приводите множество подробностей о семье Майерса и о том, что они делали после его смерти. Много рассказываете об Уильяме Янге и ваших собственных родных. И хотя самому Крю в книге отведено достаточно места, вы ни разу не упоминаете о его жене и сыне.
— Откуда вы узнали, что у него были жена и сын?
— Пожалуйста, отвечайте на вопрос. В ваших черновиках эта информация наверняка есть. Так почему ее нет в книге?
— Вы ставите меня в трудное положение. — Саманта продолжала машинально размешивать кофе, хотя сахар в чашке давно растворился. — Я дала обещание. Я не смогла и не стала бы писать эту книгу без благословения родных. Точнее, без разрешения бабушки и дедушки. А я обещала им не упоминать о сыне Крю.