Рожденная во льду (Робертс) - страница 178

Мейв, конечно, тяжелый, ожесточенный человек;

она слишком часто извращала смысл Священного Писания, трактовала заповеди в своих интересах и пользовалась церковными канонами, как дубиной, но она все же не бросила детей.

Вздохнув, Бриана перешла на другую клумбу. Возможно, со временем она простит мать… По крайней мере, Бри очень на это надеялась.

– У тебя всегда такой счастливый вид, когда ты копаешься в своих клумбах!

Бриана с первого взгляда определила, что день Грея сложился удачно. Весь его облик излучал радость.

– Я на минутку отвлеклась.

– Я тоже. Посмотрел в окно и увидел тебя. Ну и у меня все остальные мысли из головы вылетели.

– Сегодня такой хороший день, тебе не мешало бы подышать свежим воздухом. Ты ведь засел за роман еще на заре. – Бриана проворно и удивительно нежно подвязала очередное растеньице. – По-моему, работа продвигается удачно?

– Не то слово! – Грей сел рядом с ней на корточки и с наслаждением вдохнул аромат лаванды. – Я едва поспеваю за своей фантазией. Например, сегодня я убил очаровательную молодую женщину.

Бриана расхохоталась.

– И очень доволен собой!

– Ну… Она мне была симпатична, но ничего не поделаешь, пришлось ее убрать. Однако убийство будет иметь роковые последствия для негодяя.

– Смерть настигла бедняжку в полуразрушенном замке?

– Нет, там погибла другая женщина. А эта была убита в Баррене, на алтаре друидов.

– Ой! – Бриана невольно содрогнулась. – Зачем? Я всегда любила это место.

– Мне оно тоже нравится. Убийца положил ее на самый большой камень, словно принося жертву кровавому божеству. Как ты понимаешь, она была обнажена.

– Еще бы! И, насколько я понимаю, ее обнаружит какой-то злополучный турист?

– Уже обнаружил. Американский студент, путешествующий пешком по Европе. – Грей довольно прищелкнул языком. – Думаю, это произвело на него неизгладимое впечатление, – он поцеловал Бриану в плечо. – Ну а как прошел твой день?

– Без особых приключений. Утром я проводила новобрачных из Лимерика и позанималась с американскими ребятишками, пока их родители спали. – Углядев на клумбе тонюсенький сорняк. Бри безжалостно вырвала его с корнем. – Малыши помогали мне жарить пончики. Потом все семейство отправилось в Банретти, в фольклорный парк. Они вернулись совсем недавно. Вечером из Эдинбурга приедет еще одна семья, они останавливались у меня два года тому назад. У них двое мальчиков-подростков. И оба в меня влюбились, представляешь?

– Вот как? – Грей рассеянно провел пальцем по ее плечу. – Значит, придется их припугнуть.

– Да что ты! Все уже давно прошло! Грей рассмеялся. Бриана с любопытством поглядела на него.