Рожденная во льду (Робертс) - страница 30

Интересно, совершались ли здесь убийства? Грей вошел в середину каменного круга. Наверное, тут приносил» жертвы богам. Кровь забрызгивала густую траву и основание камней.

Или тут занимались любовью?.. От травы веяло сыростью и прохладой, полная луна светила над головами мужчины и женщины, которые жадно и страстно сжимали друг друга в объятиях. А древние камни стояли на страже любви.

Грей прекрасно представлял себе этих двоих. Но женщина ему нравилась больше. О да, гораздо больше! Он отчетливо видел, как Бриана лежит на траве. Волосы ее разметались, руки тянутся кверху. Кожа белая, как молоко, нежная, бархатистая.

Узкие бедра Брианы слегка приподнимутся, стройная спина изогнется. А когда он войдет в нее, она вскрикнет. Аккуратно закругленные ногти вопьются ему в спину. Он оседлает ее, как лошадку, и поскачет… скорее, скорее, пока не…

– Доброе утро!

– Господи!

Грей очнулся, с трудом перевел дух и облизал пересохшие губы. Ладно, эротическим фантазиям он будет предаваться потом, а сейчас надо вернуться к реальности. Что это за человек идет сюда?

Незнакомец был темноволос и удивительно хорош собой. Одет просто, но добротно, как одеваются фермеры. С виду лет тридцать. Грей, может быть, впервые увидел довольно редкий тип черноволосого ирландца с кобальтовыми глазами. И эти глаза смотрели на него вполне дружелюбно, но с легкой насмешкой.

Пес Брианы радостно прыгал вокруг незнакомца, а узнав Грея, ринулся к нему.

– Любопытное местечко, не правда ли? – певуче, как говорят на западе Ирландии, произнес незнакомец.

– Да, я никак не ожидал увидеть тут такое. – Грей погладил Кона по голове и вышел в просвет между камнями навстречу незнакомцу. – Ни на одной туристской схеме, которыми я запасся, это не обозначено.

– О да. Это наша местная достопримечательность, но мы не против, чтобы и другие на нее полюбовались. Вы, верно, американец, приехавший к Бри? – Мужчина протянул Грею большую мозолистую руку. – А я Мерфи Малдун.

– А-а… Тот самый, чьи коровы потоптали клумбы с розами?

Мерфи лукаво прищурился:

– Я чувствую, она мне это всю жизнь припоминать будет. Но я же посадил другие! Можно подумать, мои коровы затоптали ее первенца!

И он посмотрел на Кона, словно ища поддержки. Пес уселся и, похоже, призадумался, что ответить приятелю.

– Значит, вы поселились в Блекторн-коттедже? – продолжал Мерфи.

– Да. И вот хожу, вдохновляюсь местными пейзажами, пытаюсь настроиться на работу. Боюсь, я забрел в ваши владения.

– Ничего. Теперь за это не убивают, – бодро отозвался Мерфи.

– Рад слышать. – Грей изучающе посмотрел на собеседника.