Дрожащая Жасмин стояла на краю поляны, ломая руки. Когда Джаред приблизился к негодяю, девушка испытала облегчение — ее жених вовремя появился здесь! Однако она боялась, как бы Клод не выкинул чего-нибудь. К счастью, Будри, не двигаясь с места, наблюдал за Джаредом.
Тот остановился на расстоянии нескольких футов от мерзавца, держа пистолет в приподнятой руке.
— Полагаю, вы — Будри?
Клод кивнул.
— Я так и думал, — с отвращением бросил Джаред. — Теперь вам придется дать мне удовлетворение. Вы ограбили мою невесту и попытались убить ее. Но не стоит решать дело в присутствии дамы, мои секунданты найдут вас.
Клод засмеялся:
— Вы вызываете меня на дуэль, Хэмптон?
— Да. Вы принимаете мой вызов или, как трус, отклоняете его?
— Принимаю, конечно. — Будри многозначительно посмотрел на Жасмин. — Я с особым удовольствием разделаюсь с вами, Хэмптон.
— Это мы еще посмотрим. Мои секунданты сообщат вам детали, — добавил он, не отводя пистолета от негодяя. — Держитесь подальше от этой дамы или не доживете до дуэли. И не вздумайте сбежать из города. Мой человек будет круглосуточно следить за вами, пока мы не решим это дело.
— Джаред, нет! — умоляюще воскликнула Жасмин, поспешив к жениху. — Не вызывай Будри на дуэль! Разве ты не понимаешь, что ему нельзя доверять? Лучше сразу же отвести негодяя к шерифу!
Джаред покачал головой:
— Джентльмены так не поступают.
— Но ведь он не джентльмен!
Будри, услышав эти слова, расхохотался.
— Идем, дорогая. — Джаред взял девушку за руку.
Направляя оружие на Клода, он вместе с Жасмин направился в рощу. Рядом с коляской девушки стоял его экипаж, возле которого дымил сигарой Джек Кактус Мэлоун.
— Будри на поляне, — сказал ему Джаред. — Не спускай с него глаз ни на минуту. Я отвезу Жасмин домой. А ты воспользуйся ее коляской. Если этот подлец попытается смыться из города…
— Я знаю, как поступить в таком случае, хозяин. — Джек затоптал сигару и направился к поляне.
— Пойдем, дорогая. — Джаред обнял Жасмин.
Девушка чувствовала себя очень несчастной, понимая, что он безумно сердит на нее. Его голубые глаза не отрывались от дороги, а напряженные руки сжимали поводья.
— Знаешь, а я удивлялся, почему ты так странно и отчужденно держишься в последнее время, дорогая. Теперь понимаю — ты снова встречалась с Клодом Будри, не так ли?
— Нет, Джаред, я не встречалась с ним! До сегодняшнего вечера я видела его только раз.
— В самом деле?
— Да! Он схватил меня на улице несколько дней назад и… шантажировал!
— И чего же он хотел?
— Клод требовал, чтобы я дала ему двадцать пять тысяч долларов. — О втором требовании негодяя Жасмин благоразумно умолчала.