Злодей, герой и красавица (Речной дурман) (Райли) - страница 63

— Жасмин, меньше всего мне хотелось бы стать твоим другом.

Девушка вспыхнула.

— Если ты не согласишься, клянусь, я…

— Да, дорогая, ты предельно ясно объяснила мне свои условия, — с горечью прервал ее Джаред.

В комнате воцарилась гнетущая тишина. Наконец Джаред, глубоко вздохнув, сказал:

— Что ж, дорогая, значит, теперь ты не захочешь помочь моей домоправительнице преобразить Хэмптон-Холл? А Мария очень обрадовалась, узнав о твоем предстоящем приезде. Она уже давно убеждает меня привести в порядок мое обветшавшее жилище.

— Если твоей домоправительнице нужна помощь, я охотно окажу ее, но только как твой друг. Ты был очень добр ко мне, и я хочу отплатить тебе тем же.

— Ты ничем не обязана мне!

— Тем не менее мне было бы приятно что-то сделать для тебя. Я готова уделять время твоей домоправительнице, пока ты занят делами. Ты ведь работаешь, правда?

— Да. Кажется, нам больше нечего сказать друг другу?

— Боюсь, что так.

— Позволишь ли мне дружески поцеловать тебя на ночь?

Не дожидаясь ответа, Джаред целомудренно поцеловал Жасмин в лоб и вышел.


Жасмин поднялась наверх, чтобы переодеться ко сну. Она была огорчена, но все же испытывала облегчение после разговора с Джаредом. Конечно, она обидела его, отстаивая свою независимость. Но ведь он не оставил ей другого выхода. И если Джаред действительно так сильно любит ее, то должен подождать. Если же его чувства исчезнут так же быстро, как и вспыхнули, значит, им не суждено быть вместе. Жасмин уже и сама влюбилась в Джареда, поэтому очень боялась потерять его. При этом она понимала, что только время решит, созданы ли они друг для друга.


Джаред, присоединившись к тетушке в гостиной, дал волю своим чувствам. Та внимательно наблюдала за мрачным племянником, раздраженно расхаживающим по комнате.

— Ты поссорился с Жасмин?

— Все кончено, тетя. — Джаред печально взмахнул рукой.

— Кончено? А что произошло?

— Жасмин не любит меня.

Тетушка Чарити скептически усмехнулась.

— Сядь, Джаред. Я не могу видеть, как ты мечешься. У меня кружится голова. — Как только племянник сел, она спокойно продолжила: — Может, все не так плохо, как тебе кажется? Что сказала тебе Жасмин?

Когда Джаред закончил рассказ, тетушка Чарити понимающе кивнула:

— Я не могу упрекнуть ее за то, что она так поступила.

— Нет?! О женщины! Теперь еще и моя тетя присоединилась к этому… заговору!

— Джаред, а чего ты ожидал от бедной девушки? Ведь тебе известно, как обошелся с ней этот негодяй Клод Будри!

— Тетя, я, конечно, понимаю, что пережила Жасмин. Но я люблю эту девушку и хочу лелеять и защищать ее. Я умру, если потеряю Жасмин…