— Доброе утро, мисс Эмили. Могу я с вами поговорить?
— Конечно. — Ей приятно было видеть этого красивого мужчину, но она чувствовала себя измученной после бессонной ночи и, не удержавшись, добавила: — Насколько я понимаю, дом теперь все равно ваш.
Дэвид Эшленд покраснел и прошел в гостиную.
— Вы не должны беспокоиться по этому поводу, мисс.
Эмили жестом показала ему на канапе.
— Располагайтесь, пожалуйста, сэр, — сказала она, усаживаясь в кресло-качалку Розанны и расправляя вокруг себя голубую юбку в клетку.
Дэвид смущенно заговорил, сидя на краешке канапе в противоположном конце комнаты.
— Вы сегодня выглядите необычайно хорошенькой, моя доро… то есть мисс Эмили.
Она одарила его грустной улыбкой.
— Сэр, изложите ваше дело ко мне.
Дэвид встал, заметно нервничая, и подошел к окну.
— Мне пришло в голову, мисс Эмили, что я, возможно, могу найти выход из вашей… э… ситуации. — Он забарабанил пальцами по подоконнику. — Теперь, когда я купил ваш дом, мне представляется, что вы нуждаетесь в покровителе. — Дэвид повернулся к ней и выпалил: — Эмили, как вы отнесетесь к тому, чтобы уехать к нам в Бразос-Бенд?
— Прошу прощения, сэр? — чопорно переспросила она. Дэвид поторопился объяснить:
— В Бразос-Бенде вместе со мной и моим дядей живет еще девушка семнадцати лет, которой очень пригодилось бы ваше общество и руководство.
При этих словах лицо Эмили смягчилось, однако она молчала, тщательно обдумывая его слова. Дэвид откашлялся и ринулся вперед:
— Собственно говоря, Мария сейчас в отъезде, но скоро вернется. Эта девушка — сирота и последние шесть лет живет у нас. Меня подолгу не бывает дома, а дядя, ну, дядя предпочитает общество самого себя. Я пытаюсь объяснить, что Марии, к сожалению, не уделялось должного внимания. Она все еще в основном говорит по-испански.
— Понимаю, — пробормотала Эмили, нахмурив брови. — Вы говорите, что сейчас она в отъезде?
Дэвид кивнул и прикусил губу.
— Меня очень тревожит судьба этой девушки. Она жила одиноко и была погружена в себя, поэтому несколько месяцев назад я записал Марию в отличный пансион для девочек в Накогдочесе. В начале января я ее туда отвез. Однако… как раз перед отъездом в Хьюстон я получил письмо от начальницы пансиона. Кажется, Марию… исключили.
Эмили подалась вперед в кресле.
— Исключили? Но почему?
Выражение лица Дэвида стало настороженным, и он ответил довольно туманно:
— Эмили, этой девочке действительно нужна ваша помощь. В голосе Дэвида звучало отчаяние, которое тронуло и испугало Эмили. Откинувшись назад, она уточнила:
— Значит, сэр, если я вас правильно поняла, вы предлагаете мне место компаньонки этой молодой леди?