Звездная преисподняя (Хольбайн) - страница 45

— Я схожу с ума, — пробормотала Черити, обхватив руками голову. Скаддер потряс ее за плечи.

— Прекрати молоть ерунду. — рявкнул он, и неподдельный, глубокий страх и беспомощность в его голосе вырвали ее из апатии.

С трудом она высвободилась и предупреждающе подняла руки, когда он снова захотел схватить ее. Черити зажмурилась и пару раз потрясла головой, почувствовав вернувшуюся головную боль.

— Уже все в порядке, — проговорила она, стоя перед индейцем и глядя ему в глаза. — На некоторое время, по крайней мере. — Схватила его руку и сжала ее. — Я уже на грани.

— Ты не сумасшедшая, — произнес Скаддер спустя несколько секунд. — Ты прислушиваешься как ненормальная, но выглядишь не так, как они.

«Какой странный комплимент», — подумала она про себя.

— Я прослежу за Дюбуа, о’кей?

— И за Харрисом, — согласилась она. — Сыграй с ним спокойно еще пару партий.

Он молча кивнул. Черити включила передатчик, Скаддер последовал ее примеру.

— …где-то снаружи, — раздался голос Харриса в наушниках.

Девушка подняла глаза и увидела три фигуры перед обломками корабля. Ни она, ни Скаддер не обращали внимания на происходящее вокруг.

— Все в порядке, — отозвалась Черити твердым голосом. — Мы возвращаемся.

— Великолепно, — с сарказмом произнес Харрис. — Мы так долго не могли выйти с вами на связь. Думали уже, что-то случилось.

— А вы до сих пор считаете, что ничего не случилось? — язвительно спросила Черити и двинулась к кораблю.

Харрис несколько секунд молчал.

— Мы раскопали снаряжение и оружие. А также провиант на два месяца и кислород на четыре дня.

— Кортес?

— Мертв, — последовал краткий ответ. — Бомба, кажется, в порядке. Насколько можно утверждать, и не особенно тешить себя надеждой.

— Прекрасно, — проворчал Скаддер позади нее.

Они подошли к маленькой группе. Хендерсон и Дюбуа стояли рядом с Харрисом и молча смотрели на них.

— А ваша игрушка, этот кубик?

— Эстевес как раз вытаскивает его из всей этой рухляди. — Харрис сделал три шага навстречу и загородил ей дорогу. — Скажите, зачем вы отключили передатчик?

— Личный разговор, — ответила Черити дерзко и, обойдя его, пошла дальше, проигнорировав ошеломленный взгляд Хендерсона и недоверчивый — Дюбуа.

ГЛАВА 5

Прошло еще полчаса, прежде чем они тронулись в путь. Необычные транспортные сани, сконструированные джередами из деталей маленького планера моронов, чудом остались целы, и на них общими силами погрузили бомбу весом в центнер и значительно более легкий компьютер. Впрочем, Черити не очень-то доверяла поврежденной системе управления.

Она поторапливала всех. Насколько ей помнилось, восход солнца в области близ Макдональдса мог начаться в любой момент. Их защитные костюмы оказались старыми, а после десятилетней консервации представляли для своих хозяев немалую опасность. В вакууме, практически, не существовало сложностей с подогревом костюма. Помешать же поверхностному перегреву было намного труднее, и вероятность того, что у них появятся проблемы от пребывания на солнце, очень велика. А в подобной ситуации проблема могла приобрести угрожающие размеры. В местности, покинутой людьми и даже моронами, ничто нельзя считать пустяком.