Война паукообразных (Хольбайн) - страница 46

— Я уже сказал — мне очень жаль! — повторил Гартман, уже снова раздражаясь.

— Нет, Гартман, это неправда, — сказал Кайл. — Вам не жаль. Просто вы боитесь, очень боитесь. Меня.

Снова прошла секунда, в течение которой он лишь тревожно-доверительно смотрел на Гартмана.

— Почему?

— Перестаньте, Кайл, — прошептал Гартман. — Я извинился. Что вы еще хотите?

— Чтобы вы перестали меня бояться, Гартман. — Кайл поднял руку и указал на дверь. — Вы видели это чудовище, и вы боитесь его, как смерть — здесь вы правы. Но я вижу этот страх в вашем взгляде не первый раз. Вы боитесь нас. Джередов. Но вы не должны этого делать. Мы не Шайты.

— О нет, я в этом не уверен! — раздраженно ответил Гартман. Он не хотел говорить этого. Он даже не знал точно, что сказал бы, до того момента, когда произнес эти слова. Но они были в нем, как выражение страха, не отпускавшего его с того самого момента, когда Гартман самый первый раз встретил Кайла и джередов. И вдруг, будто он открыл дверь в свои мысли и не мог сам закрыть ее, из него просто посыпались слова. Возбужденно жестикулируя, Гартман указал в сторону двери: — Вы не выглядите так ужасно, не так ли? Вы не чудовище. О нет! Вы используете человеческую оболочку — или ту, которая на этот раз соответствует вашим планам! Но разве это были не ваши собственные слова, Кайл, что внешность индивида не должна выдавать его действительные намерения и его настоящую суть? Кто мне скажет, что вы представляетесь именно тем, кто вы есть? Кто мне скажет, помогаю ли я вам освободить Землю или помогаю тому, чтобы вы, вместо Шайтов, завоевали ее?

Гартман не знал, какую реакцию ему следовало ожидать — возможно, гнев или благосклонную снисходительность. Но то, что он прочел в глазах Кайла, было исключительно выражением глубокой тоски. Но даже это чувство не могло убедить его в правоте Кайла. Гартман не знал, кто было это существо, о котором он едва ли знал больше того, чем как его зовут.

— Мне очень жаль, Гартман, — сказал Кайл. — Я не знал, что вы так сильно нас боитесь. Если бы я подозревал об этом, то я, может быть… действовал бы по-другому.

— Вы — или то существо, которым вы овладели? — почти с ненавистью выдавил из себя Гартман.

Выражение печали в глазах Кайла стало еще глубже.

— Я понимаю вас, Гартман, — сказал он. — Вы десять лет своей жизни считали нас вашими врагами. Вы вели с нами борьбу. Вы посылали воинов, чтобы нас уничтожить. И вы видели, что эти воины не возвращались, а становились частью нашего общества. Я не могу обижаться на вас за то, что вы нас ненавидите. Даже если бы это было и несправедливо.