— Милорд, — хрипло произнес Монтгомери, — Линкс пал в бою.
— Это невозможно. Мы победили, враг сдался!
— Милорд, раны так серьезны, что мы опасаемся за его жизнь.
— Боже милосердный! — Голос Джона сорвался. — Перси! Замени меня. Я должен найти врачей…
Измученный граф Суррей в сопровождении врачей вошел в палатку племянника. Лекари, увидев рану, отказались прикасаться к раненому, боясь повредить ему и не желая, чтобы их обвинили в смерти лорда.
Джон де Уорен, железный главнокомандующий всей английской армией, не выдержал и заплакал.
— Отвезите его к жене и ребенку, — сказал он Монтгомери. — Может, славный рыцарь и не перенесет путешествия, но я знаю, что он хотел бы вернуться домой. — Затем обратился к парализованному горем Тэффи: — Передайте леди Джейн, что я приеду, как только смогу. Я объявлю сына Линкса своим законным наследником и назначу ему официального опекуна.
Роджер Фитцуорен со своей легкой кавалерией обыскивал Скону якобы для того, чтобы обезопасить город для наместника Шотландии Джона де Уорена и занять дворец, в котором тот сможет завершить переговоры о мире. На самом деле Фитцуорен искал бесчисленные богатства, которые, убегая, бросил судья Уильям Ормсби, торопясь спасти свою шкуру.
Роджер приказал своим людям собрать награбленное и доставить в Тортвальд, пообещав поделиться добычей, если они будут держать рот на замке. Затем лично отправил две повозки в Эдинбург и стал ждать возвращения отца. Он понимал, что гибель Линкса потрясет Джона и, возможно, приблизит смерть стареющего отца. Когда он вернется в Эдинбург, Фитц будет там, чтобы поддержать его, страстно желая стать новым наследником.
Единственным средством, которое применяли валлийские лекари для остановки кровотечения из ран, был толченый тысячелистник. Один раздвинул рваные края раны на животе Линкса, а другой насыпал внутрь желтый порошок. Раненый застонал, но не пришел в сознание.
Тэффи принес воды и стал смывать кровь и грязь с тела лорда де Уорена. Кейси Лесли опустился на колени рядом с Тэффи, без труда читая мысли оруженосца, совпадавшие с его собственными. Как они посмотрят в глаза Джейн?
— Томаса все еще нет, — прошептал Кейси.
— Томас мертв, — тихо ответил Тэффи. — Счастливчик.
— Ирландец опекал меня… я его найду, — с мрачной уверенностью заявил Кейси.
— Возьми лошадь… это будет нелегкая ноша, — сдерживая рыдание, ответил Тэффи.
В Дамфрисе, как и по всей границе Шотландии, весна наступила рано. Джейн никогда еще не видела такой красоты в природе. Сколько солнечного света, цветов, птиц и бабочек! Даже овцы приносили больше ягнят, чем обычно.