— Оудо спасет нас, мама, — утешила ее Айви. — Оудо очень умный и очень смелый.
Оли кивнул, соглашаясь с сестрой, и только тут Илза поняла, почему дети вдруг сразу успокоились. Их вера в брата была абсолютной. Илза старалась забыть о том, что им тоже всего лишь по пять лет, и найти в их доверии к Оудо поддержку и для себя.
Фрейзер, заглянув через плечо Дэрмота, вдруг побледнела, и лэрд нахмурился. Он остановил няню, когда та возвращалась из конюшни, где показывала Эллис, Грегори и Айвару недавно рожденных котят. За последние две недели Дэрмот старался получше узнать детей. Это было нелегко, но оживленный спор малышей насчет котят по-настоящему развлек его. И тут вдруг Фрейзер повела себя так, будто увидела привидение.
— Тебе нехорошо, Фрейзер? — удивился он.
— Оудо, — прошептала она и быстро побежала к воротам.
Рванувшись следом за ней, Дэрмот увидел, что к замку едет маленький мальчик на усталом пони.
— Как можно было отпустить его кататься одного?
— Он был не один. С ним ушли Том, Илза, Оли и Айви. Дурное предчувствие ледяной волной прокатилось по его телу, когда Дэрмот взял на руки трясущегося от ужаса Оудо. Он твердил себе, что все это от страха за детей, но, по правде говоря, первым делом он подумал об Илзе. Для этого было много причин, но сейчас ни одна из них не подходила. Жена стала его слабым местом, понял Дэрмот. Поэтому, как только решится эта проблема, он должен искоренить в себе привязанность к этой женщине. Ведь с Камеронов еще не сняты подозрения в покушении на его жизнь.
— Что случилось, Оудо? — спросил он мальчика, тронутый тем, как доверчиво и без колебаний ребенок прижался к нему маленьким тельцем.
— Камни посыпались вниз, — всхлипнул Оудо. — Мама, Оли и Айви остались в пещере, а Том лежит на земле, а сверху его засыпало камнями.
— Скажи, Илза и дети целы? Никто не ранен?
— Нет. Но они не могут выйти из пещеры, потому что вход завалило. А камни слишком большие, и они не могут их сдвинуть.
— А как ты выбрался, Оудо? — спросила Фрейзер, когда Дэрмот опустил мальчика на землю и принялся отдавать приказы своим людям.
— Я был снаружи вместе с Томом, когда камни начали падать, — ответил мальчик. — Том закрыл меня, поэтому камни упали на него, а не на меня. Потом я выполз и начал звать маму. Она проделала в камнях дырку, и я увидел ее, когда залез на большой камень. Она сказала, что никто из них не ранен. А еще велела ехать сюда и звать на помощь.
— Ты просто молодец, мой мальчик! — восхитился Дэрмот, ласково погладив кудрявые волосы ребенка. — Ты все сделал правильно.