Жених-горец (Хауэлл) - страница 90

— Резонно. Значит, за Илзой и детьми нужно отныне очень внимательно смотреть. И делать это до тех пор, пока мы не найдем ответов на свои вопросы. — Дэрмот внимательно оглядел лица сидящих рядом мужчин и тихо добавил: — При условии, что никому из вас они уже сейчас не известны.

— Нет, — ответил Нэнти. — Мы говорили с большим числом людей, которые могли бы оказаться твоими врагами. Но никто из них не был из Клачтрома. Уоллес много лает, да не кусает. — Нэнти широко улыбнулся. — Мы немного поговорили с этим дураком о тех слухах, которые он распространяет. Сигимор очень доходчиво объяснил бедолаге, что, после того как он подло предал своего лэрда, он должен быть благодарен судьбе, что до сих пор жив. Однако мне начинает казаться, что мы ведем поиски в неверном направлении. — Он пожал плечами. — Мы продолжим поиски, пока не обнаружим чего-то, что приведет нас к другому следу. Это может произойти, когда мы наконец отыщем хозяина тех земель, на которых тебя чуть не убили.

— Мне и самому начинает казаться, что мы гоняемся за призраком. — Дэрмот с минуту помолчал, а потом покачал головой. — Нет, я все-таки не сомневаюсь, что моей смерти кто-то хочет. Нападение в Мьюирлейдене не было простым грабежом.

— Ты что-нибудь вспомнил?

— Обрывки. Я теперь слышу чей-то голос, который велит другому пойти и убедиться, что я действительно мертв. Он говорит, что они не получат вознаграждения, если я не испустил дух. Такое впечатление, что кто-то этих людей нанял.

— Да, — согласился Сигимор, — и я уверен, что ответ мы найдем в Мьюирлейдене. Я дам своим братьям и кузенам еще две недели на то, чтобы они попытались выяснить хоть что-нибудь. Если новостей не будет, мы с Тейтом отправимся туда и сами все разузнаем. Пока мы не найдем ответов — в этом ты прав, — за Илзой и детьми нужно внимательно присматривать. Если случившееся сегодня не было случайностью, значит, твой враг действительно существует, и теперь он наносит удары по твоей семье. Я очень хотел бы, чтобы ты вспомнил, почему вдруг оказался на наших землях.

— Не больше, чем я сам этого хочу, — пробурчал Дэрмот. — Я уверен, что именно в этом и кроется разгадка.

Глава 10

«Как же это грустно», — подумала Илза, присаживаясь на постель и наблюдая, как Дэрмот моется и одевается. Она натянула простыню на грудь и с трудом подавила вздох. Следить за ним вот гак было сплошным удовольствием: движения его были грациозны, а под атласной кожей бугрились и перекатывались стальные мускулы. Илза радовалась, что Дэрмот редко использовал ширму — только когда ему нужно было облепиться, — одевался и мылся же он прямо у нее на глазах, и это доставляло ей большое удовольствие. Расстраивало же Илзу то, что, несмотря на все старания, ей так и не удалось защитить свое сердце: а иначе почему бы ее приводили в такой восторг минуты, проведенные вместе с ним? Дэрмот же, казалось, нашел действенный способ скрывать свои чувства. Может, заковал их в самую крепкую испанскую сталь?