— Я найду Билла, — я произносила каждое слово отдельно, старательно выговаривая их. Я не знала точно, как собираюсь это сделать, но я должна сегодня пошпионить очень хорошо, и что-нибудь да подвернется. Я не Поллианна, но я по жизни оптимист.
— Тебе не стоит строить глазки Эджингтону, Сьюки. Его бабы не интересуют. А если с ним начну флиртовать я, он что-то заподозрит. Чтобы один вампир встречался с другим — такого не бывает. Эджингтон не забрался бы так высоко, если бы был доверчивым. Может, мной заинтересуется его заместитель Бетти Джо, но она тоже вампир, а значит, действует тот же закон. Не могу объяснить тебе, насколько необычно, что Билл увлекся Лореной. В сущности, мы не одобряем, когда вампиры влюбляются в кого-то из нашей породы.
Я пропустила мимо ушей последние две фразы.
— Откуда ты все это узнал?
— Вчера встречался с молодой вампиршей, ее бойфренд тоже ходил на вечеринки в дом Эджингтона.
— Он что, бисексуал?
— Да нет, он вервольф, — Эрик пожал плечами. — Подозреваю, что он может принимать не только два обличья.
— Я всегда считала, что вампиры с вервольфами тоже не встречаются.
— Она — извращенка. В молодости все любят экспериментировать.
Я широко раскрыла глаза: — Значит, я тебя правильно поняла? Ты хочешь, чтобы я поставила себе целью раздобыть приглашение в поместье Эджингтона, потому что во всех остальных местах в Джексоне Билл не обнаружен?
— Он может оказаться где угодно в городе, — осторожно сказал Эрик, — но шансов очень мало. Вспомни, Сьюки, он у них уже несколько дней.
Эрик смотрел на меня с жалостью. И это испугало меня больше всего.
У меня все внутри тряслось и дрожало, так всегда бывает перед тем, как окажешься в опасности. Сегодня у Олси был последний шанс пойти в Клуб Мертвяков — Теренс предупредил его вполне недвусмысленно. После этого я останусь одна, если даже мне будет позволено придти в клуб без сопровождения Олси.
Одеваясь, я вдруг осознала, что предпочла бы пойти в обычный бар вампиров, из таких, куда ходят рядовые граждане поглазеть на мертвяков. Именно таким был бар Эрика в Шривпорте, «Фангтазия». Туда приходят обычные люди как на экскурсию, одевшись в черное, просиживают целый вечер, иногда наливают себе немного искусственной крови или надевают фальшивые клыки из сыра. Они пялятся на вампиров, заботливо рассаженных по всему бару, и внутренне кайфуют от осознания собственной смелости. Время от времени какой-нибудь турист переступал черту дозволенного: или позволял себе пассы в адрес одной из дам-вампирш, или проявлял недостаточное уважение к бармену Чоу. И, возможно, тогда он, наконец, осознавал, с кем связался.