Шелк и сталь (Харт) - страница 16

— Могу себе представить! — заносчиво фыркнула она.

— А что я любил тебя, и одну только тебя, это ты себе не представляешь! — уставшим тоном произнес Брендон.

— В свое время, я слышала, у тебя были и другие женщины, — обвинила его Лорел. — Ты проводил время с женщинами в городских кабаках.

Брендон закатил глаза и тихо выругался.

— Видит Бог, женщина, — провозгласил он громко, — я полагал, что следовало бы своевременно на практике испытать физическую близость кому-то одному из нас, и я думал, что это лучше сделать мне. К тому же я проводил там время задолго до того, пока тебе заплетали косички, и ни к одной из них не испытывал чувства любви.

— Почему бы тебе по крайней мере не признаться, что ты был влюблен в Беки? — настаивала Лорел.

— Я признаюсь в тот же миг, когда ты перестанешь отрицать, что поехала на Восток выходить замуж, — сердито отпарировал Брендон.

— Какая чушь!

— Вот и я говорю то же, — насмешливо поднял темную бровь Брендон.

Она отвернулась и схватила поводья.

— Мне пора, Брендон.

— Лорел! — Звук его голоса заставил ее замереть на месте. — А ты подумала, что могло бы произойти, если бы ты тогда не уехала?

— Да, думала, и не раз, но оставаться было слишком тяжело.

— А как тяжело было мне, когда ты исчезла, ничего не сказав, не объяснив, не попрощавшись.

Слезы снова навернулись Лорел на глаза.

— Как ты думаешь, Брендон, мы сможем когда-нибудь простить друг друга? — дрожащим голосом спросила она, вскочив в седло.

— Не знаю, Лунный Лучик, — грустно ответил Брендон, обращаясь к ней с прежним ласковым прозвищем. — Разбитые любовь и веру трудно поправить. Вот и сейчас мне досадно, что ты так мало верила в меня тогда, да и сейчас не веришь.

— Я в такой растерянности, Брендон, что и сама не знаю, кому и чему верить.

Брендон одной рукой притянул Лорел к себе, так, что их лица сблизились, а другой нежно, но твердо обхватил подбородок девушки и впился губами в ее губы. Подчиняясь этой требовательной ласке, исполненной жгучего желания, губы Лорел сами собой раздвинулись, как бы давая понять, что ее сопротивление сломлено, и язык Брендона, беспрепятственно преодолев образуемый ими барьер, вошел в лоно рта, легкими движениями коснулся его стенок и наконец достиг языка. Лорел почувствовала, как в ней вздымается могучая волна вожделения.

Так же внезапно, как Брендон притянул к себе Лорел, он выпустил ее из рук и бережно помог выпрямиться в седле.

— Мечтай об этом до следующего раза, милая Лорел, — мягко шепнул он на ухо ошеломленной девушке.

— Следующего раза не будет, Брендон, — грустно сказала она, и слезы снова застлали фиалковый взор.