Граф снова вскочил.
— Но ведь она всего лишь слабая женщина, черт тебя подери, Джеральд! — крикнул он, сбегая по ступенькам. — Неужели ты не мог ее остановить!
Он выскочил из дома, а Даунинги бежали за ним следом, и у обоих были виноватые лица.
— Алекс, прости, — повторил Джеральд.
— Ладно, — коротко бросил Алекс, снова вскакивая в седло. — Далеко она не уехала. Я ее догоню.
— Она взяла самого лучшего моего жеребца, — заметил Джеральд.
— И уехала больше получаса назад, — подхватила Айви.
— Я перехвачу ее в Дувре, — решительно проговорил Алекс, не обращая внимания на их слова.
— Я знаю, что она тебе нравится, — заметила Айви, пытаясь, похоже, утешить его. — Нам с Джеральдом она тоже нравится. И даже очень. Но она все равно не могла бы здесь остаться, и тебе это известно. Может быть, ей будет лучше в Париже, после…
— Нет! — От его крика Тибальт испуганно отпрянул, и Алекс с трудом удержал его.
— Алекс, ты…
— Нет! Она так просто от меня не отделается! — И, пришпорив коня, Алекс поскакал прочь и скоро скрылся в темноте.
Алекс сердито метался по причалу в Дувре, пока Джеральд долго и нудно расспрашивал паромщика, подозрение которого росло с каждой секундой. Наконец, когда Алексу показалось, что уже прошло несколько часов, хотя на самом деле наверняка не более нескольких минут, кузен, сунув мужчине пару шиллингов, отошел. Бросив на него последний взгляд, паромщик направился, насвистывая, к своей хижине.
— Он уверен, что это она? — нетерпеливо спросил Алекс, подходя к Джеральду, который стоял, глядя на воду.
— Он сначала совсем не хотел со мной разговаривать, когда ты злобно на него пялился, — буркнул кузен.
— Так это она села на корабль? — не отставал Алекс, пропустив замечание Джеральда мимо ушей.
— Высокий светловолосый стройный парень с дорожной сумкой. Щедро давал на чай и ни с кем не вступал в разговоры, — ответил Джеральд, сопровождая каждую характеристику прищелкиванием пальцев.
— За исключением того, что ни с кем не разговаривал, похоже на нее, — нехотя признался Алекс, чувствуя, что тревога за безопасность Кит уступает место отчаянию, все-таки она от него уехала. — И поскольку она отплыла с последним приливом, то опередила меня по крайней мере на двенадцать часов — Алекс раздраженно стукнул рукой по перилам. — Этой проклятой девчонке здорово везет!
— Что ты имеешь в виду, говоря «опередила меня»? — настороженно спросил Джеральд.
— Она так легко от меня не сбежит! — заявил Алекс, в сотый раз после того, как они выехали из Лондона, взглянув на часы.
— Нет, — покачал головой Джеральд. — Ты этого не сделаешь, Алекс. Ты не поедешь во Францию.