Элизабет в ярости поглядела на него. Она была бледна, губы ее дрожали.
— Насколько я понял, — спокойно продолжал Ричард, — в этой части дома никто не бывает. Прекратите мучить себя, иначе окончательно выбьетесь из сил.
— Возможно, вы правы, — Элизабет снова спустилась вниз. — Так зачем вы здесь? Я полагаю, не в поисках подсказки?
— Я хотел попрощаться с вами. Я как раз собирался уезжать и тут заметил, как ваша фигура промелькнула в конце коридора.
— Уезжать? Вы собирались уезжать? Без... без меня?
Ричард улыбнулся.
— Ваша сестра надеется убедить вас остаться на ночь. Ей нужно поговорить с вами.
— В самом деле? Что ж, я с радостью выслушаю ее, но на ночь не останусь.
— В любом случае, моя дорогая, сейчас это не важно. Посему нам следует устроиться поудобнее. Неизвестно, сколько нам придется ждать, прежде чем нас вызволят из заточения.
Он прошелся по подвалу и обнаружил несколько старых одеял в одном из шкафов.
— Расстелите это. Сгодятся, чтобы присесть. И, к счастью, мы не умрем от жажды.
Ричард принялся обследовать винные запасы барона, пока Элизабет застилала стол одеялами.
— Где-то должен быть штопор. А вот и он! Только придется обойтись без бокалов.
Ричард присоединился к Элизабет, которая уже сидела на столе, и протянул ей бутылку. Она, не посмотрев на этикетку, сделала большой глоток и закашлялась. Вместо вина в бутылке оказалось выдержанное бренди. Глаза Элизабет наполнились слезами, она тряхнула головой, чтобы прийти в себя.
— Как долго мы пробудем здесь, как вы думаете? — хрипло проговорила она.
— Десять... пятнадцать минут...
— Когда они хватятся нас?
— Думаю, не скоро.
Ричард не мог скрыть свое уважение к этой мужественной женщине. Она не закатывала истерик, не причитала, не жаловалась на холод и неудобства. Более того, она вела себя просто безупречно.
— Быть может, ваш партнер по игре заметит ваше отсутствие?
— Эдвард? — Элизабет рассмеялась. — Сомневаюсь! В последний раз я видела его, когда он оглушительно храпел, примостившись на софе в одной из многочисленных гостиных. Кажется, это была Желтая комната.
— Желтая комната? Что вы, черт возьми, там делали? И вообще, как вы попали в подвал? Все подсказки были спрятаны на втором этаже.
— Как странно! — Элизабет поежилась. — Я нашла подсказки на первом этаже. Мы вообще не поднимались наверх. А что вы теперь ищете?
— Где-то должны быть свечи. Нашел! Нам нужно согреться. — Ричард расставил свечи вокруг стола и зажег их.
— Я чувствую себя ягненком на алтаре, — улыбнулась Элизабет. Ричард посмотрел на нее и серьезно ответил:
— Моя милая девочка, если нас не найдут в ближайшее время, нам не поздоровится.