— Ходит по магазинам, сэр.
Сперва в трубке не раздавалось ни одного звука, потом вдалеке послышалась грубая ругань. Джон улыбнулся — он был рад, что первый сообщил эту новость Тирстону. Но он бы все отдал, чтобы увидеть его лицо при этом сообщении.
Через некоторое время снова восстановилась тишина.
— Продолжайте наблюдение.
— Да, сэр.
Но он мог бы этого и не говорить. Его уже никто не слушал, в трубке раздавались короткие гудки.
* * *
— Антония…. Господи, я тебя не узнала.
— Здравствуй, Саманта.
Тони ответила на жаркое рукопожатие своей школьной приятельницы, Саманты Буке, которой когда-то помогла открыть теперь уже самый респектабельный и один из самых дорогих бутиков в Чикаго.
— Как давно мы не виделись?
— Настолько давно, что весь мой гардероб давно устарел.
Саманта рассмеялась и, описав рукой широкую дугу, сказала:
— Ну, здесь-то мы уж точно это исправим.
Обе направились вглубь магазина.
— Что ты сейчас предпочитаешь?
— Черное, синее, бордовое, золотое.
— А красное?
— Нет. Не хочу.
Саманта покачала головой и улыбнулась.
— Ну, уж это-то ты захочешь….
… Из магазина Антония выходила вся увешенная пакетами, за нею по пятам следовали несколько продавщиц с коробками и сама его владелица, которая не переставала давать указания своим помощницам. Когда она увидела Хаммер Антонии, она снова развеселилась.
— Тебе нужно было не Хаммер, а грузовик какой-нибудь взять.
— Перестала бы ты смеяться, и лучше открыла дверцу.
— Ладно, ладно. Открываю.
Когда все было погружено, и продавщицы удалились, она снова заговорила.
— Помнишь, как мы ездили за покупками на твоем Феррари? Нам всегда приходилось говорить, чтобы остальное нам доставили прямо домой. Ах, как я скучаю по тем временам….
— Как я тебя понимаю, Сэм.
— Ты надолго в городе?
— Пока еще сама не знаю. На этот раз, наверное, да, надолго.
Антония уже садилась за руль, когда Саманта, казалось бы, что-то вспомнила.
— Ах да, забыла спросить. Как там Лукас? Вы, кажется, собирались пожениться?
— Он умер два года назад. В джунглях. Несчастный случай.
— О Господи, прости меня, я не знала. Прими мои соболезнования, пусть и запоздалые.
— Спасибо.
— Ты же знаешь, если я тебе понадоблюсь….
— Я знаю, Сэм. И благодарна тебе за это.
Они обнялись, и больше не сказав ни слова, Тони завела машину и уехала. Следующий раз они встретятся не скоро.
* * *
Тишина ресторана прерывалась негромкими голосами его посетителей. Безукоризненно одетые официанты бесшумно двигались между столиками, принимая и выполняя заказы.
Доминик Сантера сидел в специально отведенной для него кабинке. Рядом стояли два телохранителя.