Липовый лифт (Сникет) - страница 10

— Можно будет хотя бы дух перевести, — сказал Клаус.

— Этот страшный человек, очевидно, сейчас где-то в горах, — припомнила Эсме. — Помнишь, Джером, банкир говорил нам, что он улетает на вертолете, чтобы отыскать похищенных Олафом близнецов?

— На самом деле они тройняшки, — вмешалась в разговор Вайолет. — Квегмайры наши близкие друзья.

— Господи! Представляю, как вы беспокоитесь! — воскликнул Джером.

— Если близнецы в ближайшее время отыщутся, мы их тоже можем усыновить, — обрадовалась Эсме. — Пять сирот! Я стану наимоднейшей особой города.

Джером явно тоже обрадовался.

— У нас, конечно, хватит для них места, — сказал он. — В нашей квартире семьдесят одна спальня, так что каждый из вас может выбирать себе комнату по вкусу. Клаус, мистер По упомянул в разговоре, что у тебя есть интерес к изобретательству. Правильно я его понял?

— Изобретатель — моя сестра, а у меня скорее склонность к научным исследованиям.

— Тогда тебе стоит поселиться рядом с библиотекой, а Вайолет займет комнату, где стоит большой деревянный верстак — на нем удобно держать инструменты. Лучше места не придумаешь! А Солнышко будет спать в комнате между вами. Годится? Как вам кажется?

Все складывалось просто замечательно, но дети не успели сказать это Скволорам, так как зазвонил телефон.

— Я сама, сама возьму трубку! — закричала Эсме и через всю комнату бросилась к телефону.

— Резиденция Скволоров, — сказала она, сняв трубку. — Да, это миссис Скволор. Да, да. Неужели? Спасибо вам, спасибо, спасибо.

Она повесила трубку и вернулась к детям.

— Фантастическая новость, — объявила она. — Как раз о том, о чем мы только что говорили. Догадайтесь, что это.

— Нашлись Квегмайры? — с надеждой спросил Клаус.

— Кто? — переспросила Эсме. — А, эти ваши… Нет, не нашлись. Оставьте сейчас все эти глупости. Лучше послушайте меня: темнота больше не в моде, — торжественно провозгласила она. — В моде нормальный свет.

— Не уверен, что это такая уж фантастическая новость, — хмыкнул Джером. — Но все же жить станет легче, когда кругом светло. Подойдите сюда, Бодлеры, помогите мне открыть шторы, и тогда вы сможете полюбоваться видом из окна. Вам будет интересно поглядеть на город с такой высоты.

— Пойду зажгу свет. — Эсме задыхалась от волнения. — Надо это сделать как можно скорее, пока никто не увидел, что квартира еще темная.

Она бегом бросилась из комнаты, а Джером, пожав плечами, направился к окнам. Бодлеры последовали за ним и помогли ему открыть тяжелые шторы. И тотчас же солнце хлынуло в комнату, заставив детей зажмуриться, пока глаза привыкали к дневному свету. Если бы Бодлеры внимательным взглядом окинули комнату сейчас, когда она была хорошо освещена солнцем, они бы увидели, какой безвкусной была вся эта дорогая мебель — диванные подушки, расшитые серебром, стулья, выкрашенные в золотой цвет, и столы из самых редких, ценных пород дерева. Но бодлеровских сирот мебель не интересовала, несмотря на всю ее роскошь. Они как зачарованные смотрели на лежащий внизу город.