Все радости - завтра (Смолл) - страница 90

Это был прекрасный город. Стены домов выкрашены розовым, а крыши выложены красной черепицей, что порадовало Скай. Повсюду — в садах, на подоконниках, балконах — росли цветы, а довольно широкие улицы вымощены булыжником.

— Почему дома розовые? — спросила она герцога.

— Это любимый цвет моих предков. Виллароза была розовой уже триста лет назад. — Он снова замолк, а Скай отвернулась к окну.

То и дело встречались небольшие скверы с фонтанчиками, выстреливавшими кристальные струи в горячий дневной воздух. Между домов и фонтанов бегали и играли здоровые, хорошо одетые и сытые дети. Да, герцогство Бомон де Жаспр было, несомненно, счастливой и процветающей страной, решила Скай, когда они проезжали мимо ломящихся от товара торговых рядов и маленьких рынков. Все было так, как описывал ей Эдмон, за исключением одного: герцога. Следует ли ей выходить замуж за этого фанатичного, нервного мужчину? Но другого выхода у нее не было.

После долгого подъема по уличным мостовым карета подъехала к замку, венчающему холм, господствующий над морем. Подобно домам, замок был розовым, а его башни покрыты розовой черепицей. Широкий крепостной ров, окружающий замок, был наполнен плавающими на воде розовыми и белыми лилиями. Экипаж прогромыхал по опущенному мосту и въехал в замковый двор, еще более очаровавший Скай: в его центре был розовый бассейн, окруженный цветущими клумбами. В середине находился фонтан, увенчанный бронзовым амуром на дельфине, из открытой пасти которого била прозрачная струя воды.

— О, как прекрасно! — воскликнула она, хлопнув в ладоши от восторга.

— Я рад, что вам понравилось, — ответил герцог. Напряженность спала, и она почувствовала себя рядом с ним более непринужденно.

Экипаж остановился, и форейтор поспешил помочь им выйти. Эдмон и Робби слезали со своих лошадей. Они подбежали к карете как раз в момент выхода Скай.

— Ну, — спросил Эдмон, — что вы думаете о Бомон де Жаспре, cherie?

— О, он прекрасен, Эдмон, — сказала она, но Робби заметил деланность ее тона и отвел ее в сторону от герцога.

— В чем дело?

— Он гугенот, Робби, новообращенный пастором Лишо, и при этом законченный фанатик. Он заявил, что изгнал католических священников, и требует, чтобы я сменила свой гардероб на более скромный. — Говоря это, Скай не знала, смеяться ей или плакать.

— Черт побери! — Хотя Робби и принадлежал к англиканской церкви, он был достаточно веротерпим.

— Идемте, мадам! — К ним подошел герцог. — Вам необходимо привести себя в порядок и отдохнуть перед брачной церемонией. Вам хватит получаса?