Амулет любви (Смит) - страница 26

Элисон хотела встать и выпить чего-нибудь холодненького, когда в кроватке завозился Пабло. Она вскочила с дивана, чтобы успокоить ребенка раньше, чем тот разбудит Джейса.

Она вытащила младенца из кроватки и прижала к плечу. Пабло захныкал — он был мокрым и, похоже, снова проголодался. Рев усилился, оглашая весь дом, Джейс сел в кровати и провел рукой по лицу.

— Я надеялась, что он проспит всю ночь. Элисон покачивала Пабло и поглаживала его по спинке.

— Он в незнакомом месте, да к тому же без родителей. Я бы на его месте тоже проснулся с воплями среди ночи.

Элисон улыбнулась — Джейс не сердился. Она отнесла мальчика на кухонный стол, где заранее расстелила одеяльце, пеленки и приготовила одноразовые подгузники. За минуту она перепеленала его, но ребенок продолжал плакать.

— Чем могу тебе помочь? — спросил Джейс у нее где-то из-под руки.

Она обернулась, и у нее перехватило дыхание. Волосы у Джейса были растрепаны, на подбородке проступала отросшая щетина, и своей волосатой грудью он почти касался ее плеч. Пояс на ночных шортах сполз ниже пупка, и она могла только вообразить…

— Элисон!

— Достань, пожалуйста, бутылочку из холодильника. Я приготовила там немного молочной смеси. Просто подержи ее несколько минут под горячей водой.

Джейс сделал все, как она велела, и когда выключил воду и посмотрел на нее, то просто окаменел. Лямка съехала с плеча, и грудь у нее почти обнажилась.

Она повернулась К нему спиной, поправила лямку и приподняла Пабло. Потом, не глядя на Джейса, взяла бутылочку из его рук и прошла к креслу-качалке.

Малыш был весь потный, и Элисон решила обтереть его влажной салфеткой. Это был самый подходящий момент, чтобы выяснить, как Джейс относится к детям. Она встала и передала мальчика Джейсу.

— Подержи, пожалуйста, минутку. Хочу принести влажную салфетку и обтереть его.

Шериф вздрогнул, но принял ребенка из ее рук почти машинально.

— Да я не знаю, как его держать.

Она проследила, как он пристроил ребенка на согнутых руках.

— Я мигом. У тебя прекрасно получается.

На кухне она не торопилась. Сначала отыскала салфетки в одном из ящиков стола, потом намочила и выжала их. Когда она вернулась в комнату, Джейс сидел на диване, держа Пабло на коленях и с восторгом глядя на него. Почему-то она всегда знала, что Джейс может быть хорошим отцом.

— В памперсах, должно быть, жарко, — пробурчал он. — Как долго ребенок ходит в них?

— Ну, это в зависимости от того, по чьим книгам ты его воспитываешь, — не смогла не рассмеяться Элисон. — До двух с половиной или трех лет.

— Да это же целая пропасть подгузников. Джейс аж присвистнул.