Этот беспутный лорд Хавергал (Смит) - страница 99

— Нет, я еще не подобрала себе партнера. Куда мне тягаться с другими леди, я как черепаха. Даже не знала, что карточку можно заполнить до начала бала. Моя почти пуста. Как говорят, я из тех, кто надевает шляпку только выходя из дома.

— Я думаю также, что вы бы не стали навязывать себя джентльмену, а сказали бы «да» только в ответ на предложение.

— И далеко не на всякое предложение. Часто приходится говорить «нет». Все зависит от того, кто этот джентльмен и каково предложение.

Он удивленно поднял брови.

— Само собой разумеется, я имел в виду, что все выдержано в рамках самой высокой добропорядочности. Не представляю, что кто-то может осмелиться подойти к мисс Бедоуз с предложением иного сорта.

— Ну, значит остается одно условие — личность самого джентльмена.

Он взял ее веер и стал его рассматривать. Потом сказал:

— Но ведь мы оба знаем, о ком идет речь. Летти почувствовала, что ее обдало жаром. В горле пересохло. Чувствуя себя полной дурой, она смогла ответить только :

— Теперь вы знаете мой метод, Хавергал.

— Джекоб.

— Джекоб. Когда мне будет задан вопрос, я дам на него ответ.

Он посмотрел на нее долгим взглядом. Казалось, все вокруг замерло.

— Предупреждаю вас серьезно, Летти, это случится очень скоро. Готовьте ответ.

Она была готова дать его тут же на месте. Но в этот момент Нортон поднялся, дамы начали двигать стульями.

— В танцевальном зале уже настраивают скрипки, — объявил мистер Нортон. — Вы готовы, старина, размять косточки с мисс Милли?

— Готов и жду с нетерпением, — ответил Хавергал и, встав, предложил руку мисс Милли. Летти он успел бросить мимоходом:

— Поспешите и найдите себе партнера на первый тур, а то будете подпирать стенку ближайшие полчаса.

Летти не стоило большого труда заполнить карточку. Вокруг было много незанятых мужчин, а так как ей было все равно, с кем танцевать, она приняла первое же предложение. Нужно было заполнить время до ужина. После ужина предстояло дождаться последнего танца. Она занялась изучением нарядов, ей это доставляло удовольствие, равно как и наблюдать за Недом и Виолеттой. Им, по всей видимости, было хорошо. Вообще, присутствие друзей действовало на нее благотворно. Из всех больших собраний, это было наиболее грандиозное на ее памяти, и лучше всех остальных, потому что можно было смотреть на Хавергала и знать, что он любит ее. По крайней мере, было похоже на то, что любит.

Глава 15

Наконец наступила полночь. Толпа танцующих стала редеть, все направились в гостиную, где был накрыт ужин. Она заметила, как нетерпеливо Хавергал ищет ее в зале. Заметив ее, он широко улыбнулся и поспешил предложить ей руку. Для ужина были накрыты множество маленьких столиков. Нортон и еще несколько его близких друзей, всего двенадцать человек, заняли отведенные им места во главе гостиной. Среди почетных гостей были и леди из Лорел-холла.