Королева ведьм Лохленна (Смит) - страница 7

Глава 2

Я открыл дверь «Малифациума» и вошел. Могу ли я сказать о нем, что он запущен? Нет, это слабое и невы­разительное определение. Он был весь покрыт плесенью и паутиной, того и гляди, что где-нибудь в углу увидишь приве­дение. И мне немало стоит содержать его в таком виде. Люди, которые приходят сюда покупать книги, продаваемые мной, будут шокированы, если обнаружат новенький, модерновый магазин. Это разрушит мой образ, а в моем бизнесе образ более важен, чем в телевидении.

Войдя, я стал пробираться между пыльными шкафами и стеллажами с книгами, пока не добрался до туалетной ком­наты. Здесь я достал оба пакетика с волосами и ногтями и спустил их содержимое в туалет. Конечно же, я не собирал их для подушки, но я не хотел никому давать возможность заполучить их и думать, что они имеют магическое оружие, которое могут использовать против меня. Заклинания здесь, на Земле, не действуют, но кто знает? Я был уверен, что являюсь могущественнейшим магом в Северной Америке и у меня ни одно заклинание не действовало. Но всегда есть вероятность, что появится кто-нибудь сильнее меня и у него заклинания сработают.

Убедившись, что мои волосы и ногти находятся вне пре­делов досягаемости даже супермага, я вернулся в магазин, дожидаться первого клиента. Он, вернее, она уже была здесь. Высокая, стройная женщина выглядела совсем не на месте в моей лавчонке. Мои обычные клиенты были людьми совсем другого сорта. Красивые, извращенные женщины не читают книг, по крайней мере тех, что продавал я. Во мне была уверенность, что никогда прежде я ее не видел, но почему то мне были знакомы эти зеленые глаза высокие скулы и медно-золотистые кудри волос. Она великолепно выглядела в сво­ем простом, но дорогом и хорошо сшитом костюме.

– Мне нужна книга, – сказала она гортанным голосом. – Можете ли вы мне помочь?

– Конечно, – ответил я, принимая важный вид предприни­мателя, который всегда принимал в магазине.

– Вы... У вас есть книга «География ведьмовства» Монтегю Саммерса?

– Думаю, есть. – Я повернулся к шкафу, достал с верхней полки книгу и протянул ей.

Она немного постояла, осторожно держа книгу в одной руке и перелистывая страницы другой. Маленькая морщинка появилась на ее гладком лбу и она посмотрела на меня с легкой улыбкой на полных губах.

– Мне кажется, что эта книга трудна для чтения.

– Нет, если, конечно, этот предмет действительно инте­ресует вас,– ответил я, доставая другую книгу. – Но вы можете найти книгу Теды Кеньон «Ведьмы еще живут» более интересной.

Она посмотрела на книгу с красной надписью, потом на меня и ее зеленые глаза расширились.