За неимением рядом близких друзей Кэсси обрадовалась его приглашению. Он повел ее в ресторан «Виктор Гюго», а потом в дансинг к Сайро. В ресторане для нее приготовили торт со свечами. И в ресторане, и в дансинге им подавали шампанское. По-видимому, Десмонд консультировался с Нэнси Фэйрстоун о том, что Кэсси больше всего любит, и на этом построил весь праздничный вечер. Ее любимый обед, ее любимый пирог, ее любимые песни. Она чувствовала себя маленькой принцессой, девочкой из сказки. А в конце вечера Десмонд подарил ей бриллиантовую булавку в форме самолета с цифрой двадцать один на крыльях и именем «Кэсси» на борту. Он приготовил подарок заранее, за несколько месяцев до дня ее рождения. Он сам ей об этом сказал в тот момент, когда она открыла коробочку. Кэсси не могла поверить, что Десмонд Уильямс действительно взял на себя подобные хлопоты.
— Как вам удалось такое сделать?
На щеках девушки вспыхнул румянец. Никогда в жизни не видела она ничего более прекрасного. Она этого не заслужила…
Десмонд смотрел на нее очень серьезно. Такой взгляд она заметила лишь однажды, когда он смотрел на самолет, изучая его, прежде чем решить вопрос о необходимых преобразованиях.
— Я всегда знал, что когда-нибудь, в один прекрасный день, ты станешь для меня самым важным человеком. Я понял это в тот день, когда увидел тебя в первый раз.
Он говорил необыкновенно серьезно. Кэсси же не могла удержаться от смеха, вспомнив тот случай.
— А, это тогда, когда я была в старом комбинезоне, с грязью на лице? Представляю себе картинку. Должно быть, я действительно произвела на тебя впечатление.
Кэсси не могла оторвать взгляд от своего нового прекрасного украшения. Когда она дотронулась до пропеллера, оказалось, что тот двигается.
— Это верно, произвела. Ты единственная женщина, которая прекрасно смотрится даже с черным от грязи лицом.
— Десмонд, ты невыносим!
Она теперь тоже ощущала особую близость к этому человеку, невзирая на всю огромную дистанцию между ними. Он один из немногих ее друзей здесь. Кроме него, она дружна только с Нэнси и еще одним или двумя пилотами. Но ни с кем из них Кэсси не проводила свободное время. Десмонда она безмерно уважала за все, что он делает, за то, как упорно он работает для достижения своих целей. Он добивался совершенства любой ценой, не важно, для себя лично или для своей компании. И никогда не соглашался на меньшее.
Вот и этот крошечный самолетик, который она держит в руке, — настоящее совершенство. Только таким и мог быть подарок Десмонда Уильямса…
— Что, я в самом деле невыносим, Кэсс? Многие говорили мне то же самое. Может быть, они правы?