— Отец никогда не позволит тебе учить меня летать, Ник.
Теперь она больше не пыталась скрывать правду. Какой смысл, раз Ник все равно обо всем догадался.
— А я не собираюсь спрашивать у него разрешения. Я сказал только, что буду учить тебя летать. Не здесь. — Он улыбнулся и подал ей чистое полотенце. — На, вытри волосы. Ты похожа на мокрую мышь.
— По крайней мере сейчас у меня хоть грязи на лице нет, — смущенно улыбнулась Кэсси.
Никогда прежде она не ощущала такой близости к нему.
Каким-то образом в один момент все переменилось. Она вытерла волосы. Снова взглянула на Ника, все еще не веря тому, что услышала.
— Что ты имеешь в виду, говоря «не здесь»? Где же это можно делать?
— Я знаю с десяток мест, где мы можем заниматься. После школы ты можешь сесть на автобус до Прерия-Сити, а там я тебя встречу. Летом, возможно, Крис тебя когда-нибудь туда подбросит по дороге на работу и обратно тоже. Я думаю, он охотнее пойдет на это, чем на то, чтобы рисковать своей жизнью, летая вместе с тобой.
Кэсси против воли усмехнулась. Бедняга Крис! Она его напугала до смерти. Но тогда ей показалось, что это хорошая мысль. В первые минуты это действительно было захватывающе. В конце концов, ничего похожего она еще не пробовала и не испытывала.
— Ты не шутишь?
Она все еще не могла поверить своему счастью. Ник и сам от себя такого не ожидал и теперь немного испугался собственного предложения.
— Наверное, нет. Правда, до сих пор я никогда об этом не думал. Но теперь мне кажется, хорошая наука сможет уберечь тебя от многих бед. А потом, после того как ты некоторое время потренируешься по-настоящему, попробуем поговорить с Пэтом. Может быть, он все же позволит тебе летать отсюда.
Думаю, в конце концов он уступит. Ему ничего другого не останется.
— Я на это даже не надеюсь.
Они пошли обратно к зданию аэропорта под проливным дождем и снова промокли насквозь. Перед самым входом Кэсси неожиданно остановилась и взглянула на Ника с улыбкой, от которой вся его душа, казалось, растаяла. Он испугался — не хочет он чувствовать к ней ничего подобного. Но сегодня им многое пришлось пережить, и это их очень сблизило, — Спасибо тебе, Ник.
— Не стоит благодарности. Правда.
Ее отец, наверное, придушил бы его собственными руками, узнай он об этих планах.
Ник ласково взъерошил ее мокрые волосы и повел в кабинет отца. Пэт только что налил Крису бренди. Тот все еще выглядел потрясенным. Лицо его оставалось землисто-серым от страха.
— Ты в порядке, Кэсс?
Пэт кинул быстрый взгляд на дочь. Странно, она выглядит совсем не так, как брат. Почти спокойна. С другой стороны, вся ответственность в этом рискованном полете лежала на нем. И опасная посадка тоже досталась ему. Так думал Пэт О'Мэлли. Ни Крис, ни Кэсси не стали его разубеждать.