Полет длиною в жизнь (Стил) - страница 241

Он был настолько уверен в правильности своей догадки, что даже не стал звонить Джо. Вместо этого Энди приехал к нему в офис на следующий день после того, как там побывала Кейт. Войдя в здание, он сразу поднялся на нужный этаж и велел секретарше доложить мистеру Олбрайту, что пришел Энди Скотт и хочет его видеть. Секретарша, несколько ошарашенная подобной бесцеремонностью, спросила, на какое время ему назначено, на что Энди ответил, что ему не назначено, но он уверен, что мистер Олбрайт примет его немедленно.

Он оказался совершенно прав. Через две минуты секретарша уже вводила Энди в огромный, роскошно обставленный кабинет. Джо, впрочем, даже не попытался соблюсти видимость приличий и не встал из-за стола, чтобы приветствовать его. Он так и остался сидеть, глядя на гостя глазами затравленного зверя, и Энди понял, что выиграл первое очко.

— Добрый день, Джо, — сказал он спокойно.

Спокойствие и уверенность были главными козырями в его колоде, от которых зависело все остальное. Он старался не особенно смотреть по сторонам, чувствуя, что его подавляет роскошь кабинета, в который он попал. Особенно хорош был вид из окна — отсюда, с тридцатого этажа, был виден весь Нью-Йорк, обе реки и Центральный парк. Энди твердил себе, что он пришел сюда, чтобы победить. К тому же у него имелось преимущество — Кейт пока была его женой и у них был общий ребенок.

— Интересный ход, Энди, — сказал Джо, лениво улыбнувшись. — Я имею в виду твое появление здесь… Что ж, садись, раз пришел. Что будешь пить?

Энди, немного поколебавшись, попросил «скотч» со льдом. Он редко пил до ужина, но сейчас выпивка могла помочь ему успокоить натянутые нервы.

Джо не спеша поднялся, налил себе и ему, и снова опустился за стол.

— Наверное, можно не спрашивать, по какому делу ты пришел? — сказал он.

— Конечно. Мы оба это понимаем. А вот чего ты, кажется, не понимаешь, Джо, так это того, что на сей раз она к тебе не вернется — можешь даже не стараться. У Кейт есть муж и ребенок.

— Э-э, нет, Энди, так не пойдет, — возразил Джо. — Ты не можешь заставить женщину любить тебя насильно, а именно это ты и пытаешься сделать. Ты даже взял в заложники собственного сына — лишь бы удержать ее. Почему бы тебе просто не приковать Кейт цепями к стене? Быть может, это не так изящно, но, уверяю тебя, действует не хуже.

Джо говорил с легкой снисходительностью, словно давал понять, что нисколько не боится Энди и даже не питает к нему ненависти. В самом деле, он был могущественным человеком, владельцем международной компании, который способен покупать и продавать таких, как Энди, пачками. А главное, Джо жалел соперника-неудачника. Однако в глубине его сердца жил какой-то подсознательный страх. Джо хорошо знал, что даже самый безобидный зверь, если загнать его в угол, может броситься на охотника, а сейчас как раз и был такой случай.