— На первый раз прощается. Но на будущий год я желаю получить в подарок настоящую драгоценность, например из алюминия или меди. — Она улыбалась, загар очень шел ей.
— Малышка, клянусь, ты этого заслуживаешь! — Энди поднял ее с колен.
Они вошли в дом, и Диана достала свой подарок. Она купила ему великолепный кожаный несессер. Он давно мечтал о таком и, когда снял упаковку, пришел в настоящий восторг. Они были очень внимательны друг к другу во время поездки, да и вообще весь этот год. Энди обожал покупать для нее какие-нибудь безделушки, просто так, безо всякой причины, или приходить домой с букетом цветов. Она тоже делала ему небольшие подарки и приятные сюрпризы. Оба хорошо зарабатывали, и баловать друг друга им доставляло большое удовольствие.
Кроме того, Энди заказал на вечер столик в «Л'Оранжери». Ресторан был очень дорогой, но он хотел, чтобы ужин напомнил им поездку в Европу, где они постоянно ужинали в самых фешенебельных ресторанах и посещали изысканные, дорогие места.
Диана надела новое шелковое платье — белое, с очень глубоким вырезом. Она купила его в Лондоне специально для этого дня.
— Я почему-то подумала, что для такого дня белое платье подойдет как нельзя лучше. — Диана поддразнивала его, и он решил подыграть:
— Я надеюсь, это не заставляет тебя думать, что ты еще девственница?
— Вряд ли… — рассмеялась она в ответ.
Супруги выехали пораньше, так как Диана пообещала младшей сестре, что они перед обедом заедут в «Адамсон-Дэваннес гэлери», где должно было состояться открытие очередной выставки ее мужа. Они были красивыми и загоревшими. Когда садились в машину, Энди наклонился и поцеловал жену.
— Ты так хороша! — восторженно воскликнул он, и Диана усмехнулась.
— Ты тоже. — Она вся прямо светилась счастьем после этой поездки в Европу. «Может, она действительно забеременела?» — удивился про себя Энди.
Она надела кольцо — его подарок, и по дороге к галерее он в шутку сказал, что они должны совершить еще одну поездку, чтобы он тоже смог обновить свой подарок. Это был день отдыха, они занимались любовью все послеполуденное время, после чего начали одеваться на вечер. Этот день обещал быть счастливым. Энди рассказал ей о новом увлечении своего друга Билла.
— Консультант, говоришь? — Диана слегка удивилась, но потом, вспомнив все увлечения их друга, улыбнулась: — Я думаю, что это его очередной мимолетный роман.
— Да, а вот я так не считаю, — Энди покачал головой, вспоминая слова Билли, — мне кажется, он не на шутку ею увлекся.
— Ага, он всегда не на шутку увлекается одной, пока не появится следующая. Да он меняет свои увлечения так же быстро, как мой трехлетний племянник.