Все было слишком сложно. И совершенно не поддавалось управлению. Если только… если только не автоматизировать некоторые процессы. Некоторая реструктуризация. Проанализировать кризисные направления. Децентрализация. Кооптация. Мыслить более широко.
Но тогда встает вопрос о многих других. О тех, кто зависит от него. Он должен передать…
Нет, ничего не выйдет. Он окружен. С ним покончено, это конец, поражение. У него нет никакой возможности найти правильный выход. Ничто не двигается с места.
Нет, он должен сделать хоть что-то. Пусть это будет какая-то простая вещь, но он покончит хотя бы с одной проблемой.
Оскар поднял трубку настольного телефона. На звонок ответила секретарь Лорены. Нет, он еще поборется.
— Прости, Оскар, — ответила Лорена, — у меня Элкотт на другой линии. Могу я перезвонить тебе попозже?
— Это займет совсем немного времени, важный вопрос.
— Да?
— У нас новости. Мойра в тюрьме, здесь в Бостоне. Я пытался вразумить ее насчет нынешней ситуации. Она вышла из себя, впала в агрессию. К счастью, поблизости оказался полисмен. Бостонские копы забрали Мойру в тюрьму.
— О боже, Оскар.
— Я не хочу выдвигать против нее обвинений, но не собираюсь ей этого сообщать. Думаю, будет лучше, если ты возьмешь это на себя. Пора тебе подключиться. Мойра страдает. Я изображаю гнев, а ты играешь роль доброго ангела. Понимаешь? Ты утешаешь ее, все устраиваешь, успокаиваешь. Вот как мы это разыграем, и тогда все сработает.
— Ты шутишь? Позволить ей вернуться?
— Нет, не шучу. Я предлагаю тебе раз и навсегда решить эту проблему. Подумай хорошенько.
На том конце трубки воцарилось задумчивое молчание.
— Да, конечно, ты прав! Это лучший способ справиться с ситуацией.
— Мне придется немного поскрежетать зубами, но дело того стоит.
Задумчивая пауза.
— Ты действительно удивительный человек, Оскар.
— Это часть моей работы, мадам.
— Что-нибудь еще?
— Нет. Хотя да. Скажи мне кое-что. Мой голос сейчас слышен нормально?
— Для зашифрованной линии просто прекрасно.
— Нет, я имею в виду, я не слишком быстро говорю? Это не похоже на жалобный скулеж?
Лорена понизила голос и зашептала в трубку.
— Нет, Оскар, ты говоришь чудесно! Ты действительно чудесный. Ты красив и обаятелен, ты преданный человек, и ты — настоящий политик! Я полностью доверяю тебе. Ты никогда не подводил меня, и, если бы я была в той проклятой Лаборатории в Колумбии, да я бы клонировала дюжину таких, как ты! Ты самый лучший на свете!
Грета приехала после полуночи на автоматическом такси. Оскар наблюдал за ней через дверной монитор. В кадр попадала северо-восточная часть Гринхауза, хлопья снега кружились в конусах света уличных фонарей. Наблюдающий за порядком полицейский аппарат парил позади головы Греты, похожий на черную кожаную ласточку. Оскар отпер пуленепробиваемую дверь, приготовившись встретить Грету веселой и игривой улыбкой.