– Садись в машину, – сказала мне Джой. – Нужно найти тебе врача.
– Послушайте, мистер, – взмолился Хиггинс, – я же не знал, что вляпаюсь в такую историю. Она попросила, чтобы я с ней поехал. Я завел свою клячу и покатил. Она сказала, что ей нужно побыстрей добраться до старого Пустомели. Она уверяла, что это вопрос жизни и смерти.
– Успокойтесь, Ларри, – сказал я, – Это действительно было вопросом жизни и смерти. Можете не переживать.
– Но она ведь подожгла тот дом…
– Я сделала глупость, – признала Джой. – Наверно, это был просто слепой ответный удар. Сейчас-то я понимаю всю бессмысленность такого поступка. Но я должна была как-то им отомстить, а ничего другого мне не пришло в голову. Когда они позвонили и сказали, что ты мертв…
– Мы их здорово напугали, – сказал я. – Иначе они никогда бы не позвонили. Они скорее всего боялись, что мы замышляем нечто такое, о чем они даже не в состоянии догадаться. Поэтому они пытались меня убить, поэтому они пытались запугать тебя.
«Полиция настоятельно просит вас, – надрывался диктор, – воздержаться от посещения центра города. Тут колоссальные заторы в движении, и вы только осложните обстановку. Сидите по домам, сохраняйте спокойствие…»
Они допустили ошибку, думал тем временем я. Не позвони они Джой, у них, возможно, все сошло бы гладко. Я, конечно, был еще жив, но им не понадобилось бы много времени, чтобы это обнаружить, и тогда-то они разделались бы со мной по всем правилам, на этот раз без промаха. Но они ударились в панику и допустили эту единственную ошибку, и теперь все было кончено.
По дороге вприпрыжку бежала какая-то громоздкая неуклюжая тень. Радостная, ликующая тень, которая возбужденно подскакивала на бегу. Она была огромной и косматой, и впереди у нее болтался вывалившийся из пасти язык.
Она добежала до нас и плюхнулась задом в пыль. Восторженно застучала по земле хвостом.
– Вы сделали свое дело, дружище, – произнес Пес. – Вы выманили их из укрытия. Выставили их напоказ. Теперь ваш народ знает…
– Но ты! – вскричал я. – Ты же сейчас должен быть в Вашингтоне!
– Существует немало средств сообщения, – пояснил Пес, – более быстрых, чем ваши самолеты, а чтобы установить местонахождение какого– нибудь существа, есть способы получше ваших телефонов.
Это правда, подумал я. Ведь он сегодня был с нами до самого рассвета, а с первыми лучами солнца объявился в Вашингтоне.
– Пришел мой черед свихнуться, – слабым голосом проговорил Хиггинс. – Такого не бывает, чтобы собака разговаривала.
«Мы просим вас сохранять спокойствие, – пронзительно вопил диктор. – Нет никаких оснований для паники. Никто, конечно, не знает, что это за штуки такие, но обязательно должно существовать какое-то объяснение, возможно, вполне логичное. Полиция держит в руках контроль над создавшимся положением, и нет никаких оснований…»