Человек огня (Сальгари) - страница 157

— Совершенно согласен с тобой, — сказал Диас. — Мы будем в большей безопасности среди растений, нежели на этой лодке, которая уже замечена врагами.

— Ну, так скорее за весла! — крикнул индеец.

Налегая на весла, они помчались с быстротой стрелы к одному из островков, поросших густой растительностью.

Так как берег был окаймлен густой чащей растений, то они спрятали свою лодку под искривленными ветвями одного из деревьев, а сами, перепрыгивая с одного ствола на другой, добрались до твердой земли.

— Подожди! — сказал Курурупебо, обнимая руками прямой и тонкий ствол высочайшей пальмы. — Я влезу и посмотрю сверху, последовали ли за нами тупи в саванну.

Он удивительно быстро и ловко вскарабкался по стволу до самой кроны, но едва достиг верхушки, как тотчас же поспешно сполз вниз.

— Они высаживаются сюда? — спросил Диас.

— Нет, — отвечал индеец.

— Так отчего же ты слез?

— Я видел огонь на берегу

— Около устья речонки?

— Да… и я видел человеческие тени, направляющиеся к саванне.

— Ты как думаешь, кто это? — спросил Диас после минутного молчания.

— Конечно, недруги.

— Значит, это тупи.

— Или другие, одинаково опасные для нас. Канела удалились в глубь страны, а ведь они не лучше тупи.

— Эти люди заставляют нас терять время, столь драгоценное для нас теперь! Не отправиться ли нам в путь?

— Не советую. Ночь еще темна, и мы можем повстречать на нашей дороге какую-нибудь лодку. Пройдем через островок и посмотрим, не видно ли на противоположном берегу лодки. Я начинаю беспокоиться.

— Пойдем, — согласился Диас.

Они взяли граватаны и пошли через чащу всевозможных растений, покрывавших островок, с осторожностью приподнимая лианы, так как знали, что береговые острова саванны зачастую служат убежищем разным опасным животным.

Через четверть часа они уже были на противоположном берегу острова, но как ни всматривались, ничего подозрительного заметить не могли.

— Не вижу тут никакой лодки, — сказал Курурупебо. — Мы можем отправиться отсюда.

— Вернемся же к лодке. Хорошо, если заря застанет нас вдали от этой речонки.

Они уже собирались углубиться в чащу, когда вдруг Диас остановился и зарядил граватану.

— Ты что-нибудь видел? — спросил Курурупебо.

— Какая-то-тень тихо прокралась к этой группе деревьев.

— Человек?

— Мне кажется, скорее какой-нибудь зверь.

— Большой?

— Величиной с ягуара.

— Это нехороший зверь, — проговорил Курурупебо, нахмурившись.

В этот момент они услыхали позади себя какие-то резкие мяукающие звуки и чье-то тяжелое дыхание.

— Нам грозит опасность со всех сторон, — сказал Диас, начавший не на шутку беспокоиться. — Этот остров, должно быть, кишит хищными зверями. Кто это мяукал? Ягуар?