— Может быть, я тоже не поеду в Палм-Бич, — заявил Майк.
— Правда? — вкрадчиво произнесла Ди. — Скажи мне, Майк, как же ты поступишь? Съедешь отсюда? Найдешь большую квартиру для себя и дочери? Поставишь на Бродвее хит? Сколотишь для Дженюари состояние с помощью блестящих спектаклей? Желаю удачи. Зачем мне утруждать себя попытками выдать ее замуж? Ты можешь преподнести ей мир. Действуй! Поставь шоу… сделай фильм… воплоти в жизнь ее мечты.
Дженюари увидела, что лицо отца побелело. Она встала из-за стола.
— Майк… ты уже превратил мои мечты в реальность. Ты можешь больше ничего не делать. Я — взрослая девушка. Мне нравится моя работа в редакции. Отныне я буду сама реализовывать мои мечты. Я с радостью приеду на рождество в Палм-Бич. С нетерпением жду этого времени. Ди… честное слово… я ценю все, что вы сделали. Мне понравилась комната, которую вы мне предложили. Просто я… хочу обрести самостоятельность. Дэвид — славный молодой человек. Один из самых приятных людей, с кем я встречалась… и вы не должны ссориться из-за меня.
Она замолчала. Они сидели, не двигаясь, и смотрели друг на друга. Дженюари отошла от стола.
— Мне пора идти. Я обещала Линде помочь в составлении списка новых статей для журнала.
Она поцеловала отца. Ей показалось, что щека Майка стала каменной. Дженюари выбежала из квартиры.
Майк не проводил ее взглядом. Застыв от ярости, он смотрел на Ди. Когда Майк заговорил, его голос был тихим и сдержанным.
— Ты только что унизила меня в присутствии моей дочери.
Ди нервно засмеялась.
— О, прекрати, Майк… не будем ссориться. Мы никогда этим не занимались.
— И никогда не будем впредь!
Она подошла к нему, обняла. Ее голос был шелковым, но в глазах затаился страх.
— Майк, ты знаешь, что я люблю тебя… Он оттолкнул ее, встал из-за стола и направился в спальню. Ди побежала за ним.
— Я собираю вещи. Через час меня здесь не будет.
— Майк!
Она схватила его руку — он вытаскивал чемодан из шкафа. Майк освободился, тряхнув рукой.
— Майк, — взмолилась она. — Прости меня… пожалуйста… не уходи! Пожалуйста, не уходи!
Он замер, с любопытством посмотрел на нее.
— Скажи мне кое-что, Ди… почему ты вышла за меня?
— Потому что я люблю тебя. Она обхватила его руками за шею.
— О, Майк… это наша первая ссора, и виновата в ней я. Прости меня. Пожалуйста, ангел. Мы не должны ругаться. Это произошло из-за твоей дочери.
Он оттолкнул ее, но она снова бросилась к нему.
— Майк, у меня никогда не было ребенка… я, вероятно, иногда теряю чувство меры из-за моего стремления относиться к Дженюари так, словно она — моя дочь. Я, наверно, поступаю неправильно… говорю не то, что следует… утомляю ее своей чрезмерной опекой… так же я вела себя с Дэвидом. У меня нет родных братьев и сестер… он мне вроде сына. И теперь с Дженюари… я перегнула палку. Только из-за того, что хочу видеть ее счастливой. Нелепо ссориться из-за этого. Мы оба говорим не то, что думаем. Я рассердилась на Карлу и Дэвида… не на тебя.