Человек из Санкт-Петербурга (Фоллетт) - страница 151

Тем временем Томсон продолжал:

– Он не сможет скрыть ни роста, ни русского акцента. Да и вся внешность у него весьма примечательная. Бороды отрастить он не успеет. Правда, можно сменить одежду, побриться наголо или надеть парик. На его бы месте я предпочел воспользоваться какой-нибудь форменной одеждой – моряка, священника, лакея, например. Но полицейских таким маскарадом не обманешь.

Вслед за мороженым им подали стилтонский сыр, сладкое печенье и клубный марочный портвейн.

У Уолдена было впечатление, что все буквально висело на волоске. Феликс на свободе и Уолдену не будет покоя, пока этого человека не запрут в каталажку, приковав цепями к стене.

Томсон продолжил объяснения:

– Совершенно очевидно, что Феликс один из самых опасных международных террористов. Он прекрасно осведомлен, так, например, он знал, что князь Орлов прибудет в Англию. К тому же, умен и обладает огромной силой воли. Однако, Орлова мы спрятали.

Уолден не совсем понимал, к чему Томсон клонит.

– А вот вы, в противоположность ему, – развивал свою мысль Томсон, – продолжаете, как ни в чем не бывало, разгуливать по лондонским улицам.

– А что тут такого?

– Я бы на месте Феликса занялся сейчас вашей персоной. Следовал бы за вами по пятам, надеясь, что вы приведете меня прямиком к Орлову, или похитил бы вас, и мучил до тех пор, пока вы не сказали бы, где он скрывается.

Уолден опустил голову, чтобы собеседник не увидел мелькнувшего в его глазах страха.

– Каким же образом он сумел бы совершить это один?

– Возможно, у него есть помощник. Я хочу, чтобы вы завели себе телохранителя.

Уолден отрицательно покачал головой.

– У меня есть мой Причард. Он отдаст за меня жизнь – он однажды чуть не сделал это.

– Он вооружен?

– Нет.

– Он умеет стрелять?

– Стреляет отлично. В давние времена он сопровождал меня в Африку, когда я ездил туда охотиться. Вот там он и подверг свою жизнь опасности ради меня.

– Тогда пусть он вооружится пистолетом.

– Хорошо, – согласился Уолден. – Завтра я еду в загородное именье. Там у меня есть револьвер, который я отдам ему.

В завершение ужина Уолден полакомился персиком, а Томсон спелой грушей. Затем они прошли в курительную, где можно было еще выпить кофе. Уолден зажег сигару.

– Пожалуй, ради пищеварения, пройдусь домой пешком.

Он старался произнести эти слова спокойно, но голос его прозвучал непривычно пронзительно.

– Вам не следует этого делать, – сказал Томсон. – Разве вас не ждет экипаж?

– Нет...

– Я был бы за вас спокойнее, если бы с этого момента вы всегда ездили в своем экипаже или авто.

– Что ж, – вздохнул Уолден. – Тогда придется меньше есть.