Затем перешли к делу. Нужно было выяснить обстоятельства гибели Альберта Мерримэна, предположительно убитого в ходе гангстерских разборок в Нью-Йорке в 1967 году. Гроссману тогда было восемь лет, поэтому о Мерримэне он помнить ничего не мог, но обещал все разузнать и перезвонить.
— Я тебе сам позвоню, — сказал Маквей, плохо представляя себе, где будет находиться в ближайшие часы.
Перезвонил он четыре часа спустя.
За это время Бенни наведался в полицейский архив и теперь знал об Альберте Мерримэне очень много. Мерримэна выгнали из армии в 1963 году, после чего он сошелся со старым приятелем Вилли Леонардом, профессиональным грабителем, недавно освободившимся из заключения. Приятели пустились во все тяжкие: ограбление банков, убийства, вымогательство — и так минимум в полдюжине штатов. Кроме того, ходили слухи, что они выполнили ряд заказных убийств для мафии в Нью-Джерси и Новой Англии.
22 декабря 1967 года тело Альберта Мерримэна со следами пулевых ранений и сильными ожогами было обнаружено в Бронксе, в выгоревшем дотла автомобиле.
— Явно, дело рук мафии, — сказал Бенни.
— А куда подевался Вилли Леонард?
— Он все еще в розыске.
— Как было опознано тело Мерримэна?
— Тут не написано. Мы не держим лишней макулатуры о покойниках. Проблемы со свободным местом, золотце.
— Кто-нибудь из родственников или друзей забрал останки?
— Да. Минутку. — Раздался шелест страниц. — Ага. Родственников у Мерримэна не было. Тело забрала дамочка по имени Агнес Демблон. Якобы соученица по школе.
— Ее адрес?
— Отсутствует.
Маквей записал имя на корешке авиабилета.
— Где похоронен Мерримэн?
— Не написано.
— Ставлю десять долларов против бутылки диетической колы, если найдете могилу, в гробу будет лежать не Мерримэн, а Вилли-Леонард.
Объявили посадку на лондонский рейс. Маквей стал спешно прощаться.
— Знаешь, золотце, — остановил его Бенни, — тут вот какая хреновина...
— Да?
— Досье Мерримэна пропылилось на полке двадцать шесть лет.
— Ну и?..
— А я не первый, кто интересовался им за последние сутки.
— Как так?
— Вчера утром поступил запрос из вашингтонского представительства Интерпола. Сержант из архива отправил им все материалы по факсу.
Маквей коротко объяснил, что Мерримэном интересовались французские коллеги, попрощался и со всех ног помчался на регистрацию.
Через несколько минут он уже сидел в кресле, пристегнутый, а самолет выруливал на взлетную полосу. Еще раз взглянув на имя женщины, забравшей тело Мерримэна, Маквей вздохнул и откинулся на спинку.
Он смотрел в иллюминатор, как над полями движутся дождевые облака. По ассоциации вспомнил про красную глину на кроссовках Осборна. Самолет набирал высоту.