— Следующий! — выкрикнул я, и Каллу двинулся к двери. Я решил, что успею отрепетировать речь за время осмотра следующих двух-трех дюжин посетителей.
Однако Арла попросила гиганта:
— Погоди, Виллин. Подожди за дверью, пока мы не позовем следующего.
— Вам нужен перерыв? — равнодушно спросил я. Она села и посмотрела на меня так, словно готова была расплакаться. Увидев ее в таком состоянии, я немного смягчился.
«Она осознала свою ошибку, — подумалось мне, — и собирается извиниться за вчерашнее».
— Вы хотели мне что-то сказать? — обратился я к ней тоном учителя, говорящего с любимым, но провинившимся учеником.
— Это он, — сказала она.
— О чем вы говорите? — в замешательстве переспросил я.
—Отец Гарланд. Это он. — Слезы потекли у нее по щекам.
— Вы уверены? — спросил я.
— Говорю вам, это видно сразу. Так же ясно, как лицо в моем окне прошлой ночью.
Я молчал. Неловкость разоблачения забылась перед радостью, что в конечном счете мне удастся пережить кошмар. Девушка углубилась в перечисление физиономических признаков, которые, разумеется, ничего не значили для меня, однако звучали вполне убедительно.
— Хотела бы я, чтобы этого не было, но невозможно отрицать очевидное. — Она вытерла слезы с глаз. — Ненавижу вас и вашу проклятую науку!
— Вы умница, — шепнул я и громовым голосом кликнул Каллу. Когда тот вошел, я передал мэру, что тот должен собрать всех горожан в церкви.
Население Анамасобии заполонило скамьи для молящихся и начало скапливаться в тени у стен, под факелами в руках твердокаменных героев. Равномерный гул голосов пронизывали отрывистые смешки и громогласные заверения в своей невиновности тех личностей, которых обычно заранее подозревают в любом преступлении.
Мэр прошел к алтарю и пожал мне руку. Видимо, он испытывал неподдельное облегчение. — Мои поздравления вашей чести, — сказал он. — Я не понимаю ваших методов, но результат поразителен.
Я с благодарностью принял комплимент и попросил его поставить кого-нибудь к двери на случай, если подозреваемый попытается скрыться. Мэр взмахом рук подозвал Каллу и прошептал ему что-то на ухо. Великан пробился сквозь толпу и занял пост у выхода.
Пока Арла снимала ширму и складывала инструменты, я взглядом отыскал в толпе отца Гарланда. Я понимал, что тот должен был что-то заподозрить, увидев, что осмотр на нем прервался. Найти его оказалось нетрудно: священник прожигал меня гневным взглядом из первого ряда. Я ответил улыбкой и встретил его взгляд. Он так долго не отводил глаз, что это пришлось сделать мне, чтобы призвать собравшихся к молчанию. Я похлопал в ладоши, словно подзывая собаку, и гомон, перейдя в шепоток, затих.