Не успел судья подняться со стула, как Кейро вскочила раньше его и устремилась к выходу. «Не приходится сомневаться, — хитро усмехнувшись, подумал судья, — что непобедимому Лоутону Стоуну предстоит столкнуться с хрупким, но неукротимым противником. Да так, что только искры полетят».
Очень довольная собой, Кейро шагала рядом с судьей Паркером. Несмотря на внушающие страх прозвища — Виселица, Мясник Паркер, Кровавый Паркер, — которыми наградили судью приговоренные им преступники, он вызывал у Кейро искреннюю симпатию. Судья был человеком добрым и общительным. Как видно, обладал развитым чувством гражданского долга. С особой гордостью он рассказывал Кейро о переменах, которые прогресс принес Форт-Смиту, демонстрируя ей при этом тротуары, экипажи и уличное освещение, превратившие захолустную деревеньку в респектабельный городок. Теперь здесь есть самая крупная в мире фабрика по производству хлопкового масла, две мельницы и три лесопилки, мебельные фабрики, мастерские, выпускающие фургоны, и даже фабрика по производству льда.
— Без преувеличения скажу, — горделиво улыбаясь, заключил судья, — что как только мы с моей женой Мэри сошли с палубы корабля на глинистую пристань — а с тех пор прошло уже десять лет, — город изменился до неузнаваемости. — Судья указал на внушительное здание. — Строительство оперы обошлось нам в пятьдесят тысяч долларов, но ради развития культуры мы пошли и на это, а недавно вложили двадцать пять тысяч в консервный завод. Теперь собираем средства для строительства моста через Арканзас, чтобы можно было навсегда забыть о паромах.
— А как с образованием? — спросила Кейро. — В Миссури я работала учительницей и с тех пор всегда интересуюсь, как обстоят дела с образованием молодого поколения, — ведь речь идет не только о мужчинах будущего, но и о женщинах.
Исаак усмехнулся:
— Я и сам приверженец прогрессивной системы и недавно подготовил билль, по которому конгресс передает в дар нашей школе старое военное поселение. Фонд располагает суммой в полмиллиона долларов и предназначен исключительно для образования.
Слова судьи произвели па Кейро большое впечатление.
— Когда я вновь займусь преподаванием, то обязательно расскажу ученикам о нашем знакомстве и похвастаюсь вашими достижениями. Вы необыкновенный человек, сэр.
Паркер искренне расхохотался:
— Возможно, вы, моя дорогая, поможете опровергнуть слухи, распространившиеся по обеим территориям. Кое-кто утверждает, будто я — само воплощение сатаны, явившегося на землю, чтобы обрушить свой гнев на простых смертных.