— Вы говорите сейчас точно, как Маркус! — воскликнул Чарли. — Он много времени проводит на совещаниях с Веллингтоном, Блюхером (Веллингтон. Артур Уэлсли (1769 — 1852) — герцог, английский фельдмаршал, и войне против Наполеона командовал англо-голландской армией при Ватерлоо (1815); Блюхер, Гебхард Леберехт (1742 — 1819) — прусский генерал-фельдмаршал, в 1815 г . командовал прусской армией, участвовавшей в сражении при Ватерлоо.) и другими военачальниками. Они обсуждают действия Наполеона, предполагают, что он предпримет, исходя из того, как поступал в прошлом.
— Без знания стратегии и тактики сражения не выиграть, — заметила Джудит. — Только осторожная стратегия может свести потери к минимуму.
Произнося эту фразу, Джудит подумала, что вряд ли этот девятнадцатилетний юноша, рвущийся в бой и мечтающий о подвигах, в состоянии понять, о чем идет речь.
— А я просто не в силах ждать. Очень хочется сразиться с Бони (Бони — презрительная кличка Наполеона Бонапарта.) — с энтузиазмом провозгласил Чарли, немного разочарованный тем, что предмет его обожания не очень вдохновляется перспективой горячего сражения.
— Я уверена, у вас скоро появится шанс, очень скоро, — сказала Джудит. — Как я поняла, Веллингтон ждет, чтобы Наполеон подошел на достаточно близкое расстояние, и тогда он атакует Бонн, прежде чем тот займет удобные позиции.
— Но я не понимаю, почему бы нам не пойти навстречу французам.
Чарли говорил вполголоса, оглядываясь по сторонам, чтобы быть уверенным, что никто из его приятелей-офицеров не услышал эти не совсем лояльные речи.
— Зачем ждать, чтобы он приблизился к нам?
— Я думаю, что довольно сложно будет поднять двести четырнадцать тысяч человек, чтобы перехватить его, — объяснила Джудит. — Колонна при этом растянется от Монса до Брюсселя, от Шарлеруа до Льежа.
— Ну, у нас — и это звучит прямо, как у Маркуса, — снова заметил Чарли. — Все равно такая нерешительность мне кажется трусостью.
Джудит рассмеялись и, воспользовавшись случаем, сменила тему, заговорив о том, что ее интересовало сейчас гораздо больше:
— Значит, вашего кузена балы и званые вечера не интересуют? Счастье, что у него нет жены.
Она произнесла это небрежно, легко улыбаясь.
— О, Маркус сторонится женского общества.
— Почему? Чарли нахмурился:
— Мне кажется, это как-то связано с его прошлым. Точно причины не знаю. У него были женщины… определенного сорта… я хотел сказать… — Он осекся на полуслове и покраснел.
— Я понимаю, что вы хотели сказать, — произнесла Джудит и ласково потрепала его по руке. — И вовсе не надо так смущаться, Чарли.