Осторожный убийца (Чейз) - страница 90

Лаура застыла на пороге комнаты, злобно сверкая блестящими глазами. Лицо превратилось в белую маску.

– Спокойной ночи, Дэвид, – наконец сквозь зубы процедила она и вышла, хлопнув дверью.

Я не чувствовал, что выиграл схватку, но я вырвался из безвыходного положения.

На следующее утро, приготовив для Бруно все необходимое, сестра Флеминг уехала в Милан. Странным было не видеть ее возле Бруно. Мария пыталась заменить ее, постоянно наведываясь в комнату больного, пока я ждал Лауру, чтобы передать ей дежурство возле Бруно.

Когда Лаура наконец пришла, она даже не посмотрела на меня. Я оставил ее с Бруно и спустился к пирсу. Все утро я провел за чисткой катера.

Когда я закончил, время подходило к ленчу, и на дорожке, по которой я обычно поднимался к вилле, я увидел Лауру, направляющуюся ко мне.

– Завтра днем приезжает Валерия, – сказала она, избегая встречаться со мной взглядом. – Ты должен встретить поезд. Возьмешь катер. Валерия привыкла добираться до виллы по озеру.

– Хорошо.

Она кинула на меня враждебный взгляд:

" – Дэвид, я обдумала все, что ты сказал вчера вечером, и решила отпустить тебя, если ты так этого хочешь. Не буду удерживать тебя против твоей воли.

– Меня это устраивает. Я так и думал, что тебе не хотелось бы, чтобы доктор Перелли стал арбитром в нашем споре. Не мечтай, что ты сообщишь обо мне в полицию после моего отъезда. Доктор Перелли навестит меня в тюрьме, если я сообщу, что могу кое-что рассказать ему.

– Я и не собираюсь сообщать в полицию. – Лаура натянуто улыбнулась. – Не будь таким подозрительным!

– У меня достаточно поводов для подозрений.

– Мне нужно найти человека на твое место. Это займет несколько дней. Ты не мог бы остаться до следующего понедельника?

– Я хотел уйти, как только приедет Валерия. Она поморщилась:

– Я понимаю, почему ты хочешь побыстрее уйти, но, согласись, это нехорошо по отношению к Бруно. Я должна кого-то найти, чтобы поднимать Бруно. Сестра Флеминг не может этого делать, правда? Ты сможешь бросить Бруно в таком положении?

Я заколебался. Внутренний голос нашептывал, что надо убираться как можно скорее, но доводы Лауры были резонны. Она должна найти человека на мое место.

– Хорошо, – согласился я. – Я останусь до следующего понедельника, но ни на день дольше.

– Спасибо, Дэвид, – сухо сказала Лаура. – Это очень любезно с твоей стороны. – Легкая насмешка в ее глазах говорила о том, что я совершил какую-то ошибку. – А когда ты уедешь совсем, Дэвид, давай договоримся: забудем о нашей встрече, о том, что с нами произошло.

– Конечно. – Я вышел на кухню. Похоже, я победил.