Плоть орхидеи (Чейз) - страница 46

Неожиданно Кэрол вскрикнула. Ей показалось, что ее крик прогремел во всем доме, хотя на самом деле был слабым и приглушенным, как писк попавшего в беду кролика.

– Все обойдется! С вами ничего не случится. Мы хорошие люди… Мы только хотим помочь вам… хотим, чтобы у вас не было никаких неприятностей…

С той стороны постучали, и старик посторонился, пропуская женщину.

– Что случилось? – спросила она, бросив взгляд на старика, и сказала: – Почему бы тебе не отправиться вместе с ней. У нее больной вид.

– Да, да, конечно, – забормотал старик, грузно опускаясь. Он поднес руки к горлу, но тут же переменил решение. – Меня все это выбило из колеи, Марта, и зачем я только послушался тебя. Пойду выпью коньяк, он…

– Перестань! – оборвала его жена. – Ты эгоист и думаешь только о себе.

– Я ухожу. – Вид Кэрол был решительный и угрожающий. – Я напрасно побеспокоила вас.

– Муж сейчас поднимется и оденется, – зачастила женщина. – На это потребуется не больше минуты. Ваш друг в опасности. Вы любите его.

У Кэрол сжалось сердце.

– Да! – ответила она. – Он потерял много крови. – Она дотронулась до висков. – Почему доктор не одевается, чего он ждет?

– Давай, – приказала мужу женщина. – Одевайся, а я пока напою девушку кофе.

Флеминг не двигался. Тяжело дыша, он, казалось, был не в силах подняться со стула.

– Дай ей уйти, – резко сказал он. – Мне не нужны деньги. Я хочу лишь покоя. Я старый человек. Дай ей уйти, прежде чем станет поздно, очень поздно! Берегись! Вспомни, что произошло с водителем грузовика!

– Вставай, старый болван! – начала ругаться жена. – Ты несешь всякий вздор!

– Оставьте его в покое! Я ухожу! Мне необходимо уйти. – Кэрол направилась к выходу.

Флеминг опустил голову. Женщина, прислонясь к стене, полными злобы и страха глазами наблюдала за Кэрол.

– Останьтесь здесь! Мы знаем, кто вы! Не доводите дело до скандала. Вам все равно не выйти отсюда!

Кэрол открыла дверь.

– Я надеялась, что вы мне поможете, и не понимаю, о чем вы говорите! – Она побежала к входной двери, но та была заперта на ключ. Обернувшись, она увидела приближавшуюся к ней женщину.

– Отоприте дверь! – крикнула Кэрол.

– Не надо нервничать, – говорила женщина. – Присядьте, я сварю вам кофе.

Кэрол пробежала мимо женщины к выходившим в сад дверям, но и те были заперты. – Кэрол сжала голову руками.

– Я же вас предупреждала, что вы не выйдете отсюда! – не умолкала женщина. – Сейчас сюда придут ваши друзья. Так что вам ничего не остается, как сесть и дождаться их.

Внезапно Кэрол увидела еще одну дверь, наполовину скрытую занавеской. Не отрывая взора от стариков, она бросилась к ней и нажала ручку. Дверь открылась. Женщина бросилась к Кэрол. Прежде чем девушка успела что-то предпринять, она толкнула ее. Кэрол показалось, будто под ней разверзлась земля, она осела на пол.