Плоть орхидеи (Чейз) - страница 52

Из-за ствола дерева вышел Макс.

– Вот мы и встретились, – рассмеялся он. – Не вздумай закричать!

Она бросилась назад, но дорогу загородил Фрэнк. Он улыбнулся и приподнял шляпу, шутовски приветствуя ее.

– Тихо! – приложил он палец к губам.

Кэрол отпрянула назад.

– Не трогайте меня! Сейчас сюда придут! Я не одна. Бегите!

– Хватит врать, – перебил ее Макс. – Пошли…

Кэрол метнулась в сторону. Фрэнк перехватил ее.

– Где Ларсон? – спросил Макс.

– Не знаю.

– Ничего, мы поможем вам вспомнить, – улыбаясь, пообещал он. – Мы умеем развязывать языки людям. Итак, где он?

Кэрол закричала, как затравленный зверь. Фрэнк подскочил к ней и зажал рот рукой.

– Дай ей, как следует, – прошипел он Максу.

Макс занес кулак. Вырвавшись от Фрэнка, Кэрол дико закричала, закрывая лицо руками. Макс без труда оторвал их, и его кулак без промаха ударил в подбородок Кэрол.

ГЛАВА 4

Магарт вышел на освещенную солнцем веранду, сел и, вытянув длинные ноги, закрыл глаза.

– Пинта черного кофе с коньяком подкрепила бы меня и вернула утраченные силы, – грустно зевнул он. – Но больше всего мне хочется отоспаться. Увы, не могу позволить себе это, нужно повидать шерифа.

– Сейчас я подам кофе, мой ангел, – проворковала Веда. – Но прежде чем уйдешь, расскажи обо всем. То, что я требую, не слишком большая нагрузка для тебя, ведь ты превратил мой дом в госпиталь. У тебя наверняка есть веский повод поступить так, не объяснив, что это значит.

Магарт улыбнулся и посмотрел на Веду, восхитительную в домашней одежде, и погладил ее по руке.

– Девушку заперли в подвале Флемингов. Когда шериф стал спускаться туда, она выключила свет, поднялась паника, и я помог ей бежать. Оставив Кэрол возле дороги, я побежал за машиной, чтобы отправиться за Ларсоном. Когда я вернулся, Кэрол исчезла… Мне не оставалось ничего другого, как поехать одному. Я пригласил доктора Кобера, и он нам скажет о состоянии больного.

– А почему ты не отвез беднягу в госпиталь, зачем привез сюда?

– Ему грозит опасность. Ты не представляешь, что за подлецы эти парни в черном.

– Кто?

– Сулливаны – убийцы, состоящие на службе у гангстеров. Я тебе давеча о них рассказывал. На их совести много преступлений, но они действуют очень ловко, не оставляя свидетелей. На этот раз они промахнулись: Ларсон видел, как они убили его брата. Его показания отправят эту парочку на электрический стул. Вот они и разыскивают его. Первое, что они сделают, это посетят госпиталь. Пока Ларсон не поправится, придется скрывать, где он. Они никогда не догадаются искать его здесь.

– А где же девушка?