Избавьте меня от нее (Чейз) - страница 100

Случилось так, что Говард Джексон и Бэрил сидели в это время за столом и уплетали сандвичи. Они не видели, как Нго укладывал чемоданы в багажник машины, но услышали звук мотора.

Джексон, опрокинув стул, бросился к окну. Он успел заметить только задние огни автомобиля Клинга. Выскочив на улицу и подойдя поближе к номеру Клинга, он увидел, что в гостиной за спущенной шторой горит свет, и пошел обратно к Бэрил, доедавшей сандвичи.

– Опять развлекаться поехал, – сказал Джексон, возвращаясь на место и взяв еще сандвич. – А вьетнамец, как обычно, остался сидеть в номере.

Детектив первого класса Том Лепски сидел в своей машине неподалеку от казино со смутной надеждой на какие-нибудь события. Лепски сегодня неожиданно получил на обед цыпленка на вертеле, которого Кэрол скорее случайно, чем закономерно на сей раз довела до совершенства. Яблочный пирог был не совсем удачен, но, срезав большую часть горелой корки, Лепски все же смог насладиться им.

Пока он, расслабившись, сидел в своей машине, мысли его привычно вертелись вокруг похищения миссис Джемисон. Лепски зубами скрипел: самое сенсационное, самое громкое дело последних лет, а он по вине Террелла с его сверхосторожностью вынужден прохлаждаться.

Лепски не сомневался, что Шеннон Джемисон укрывают в “мясной лавке” Люси Лавхарт. Но из-за того, что ее клиентами были практически все отцы города, вход в эту обитель порока для полиции был закрыт.

"Но мы сразу вступим в игру, как только будет уплачен выкуп”. Все начнется только после того, как поступит сигнал от Джемисона. Однако пока жена Джемисона вернется домой, пока он сообщит полиции, похитителей и след простынет. Ищи свищи…

Измотав себя бесплодным наблюдением за дверями казино, Лепски решил развеяться и поехал к набережной. Там он припарковал машину в тени пальм, закурил и огляделся. Как всегда, здесь в это время было полно народу. Туристы глазели на яхты и моторные катера. На палубах веселились мужчины в смокингах и женщины, сверкающие драгоценностями, – они ели, пили и разговаривали в полный голос.

Лепски включил передатчик.

– Хэлло, Чарли! Это Том. Я в районе пристани. Есть что-нибудь новое?

– Ничего особенного, Том, – ответил Тэннер. – А… Вот только что поступило сообщение, что двенадцать минут назад угнали машину Ван Робертсов…

– Эти машины… – застонал Лепски. – Опять какой-нибудь чертов мальчишка. Ну ладно. Я буду иметь ее в виду.

– Темно-вишневый “кадиллак” номер PC 5544.

– Записал, – сказал Лепски, запихивая служебный блокнот в “бардачок”. – Я буду смотреть.

– Все посты предупреждены. Ван Роберте – большая шишка, и он очень, ну очень недоволен.