Ударь по больному месту (Чейз) - страница 85

Я подошел к кровати и взглянул на лежащего. На нем были только грязные джинсы и больше ничего. Спутанные черные волосы доходили до плеч, борода закрывала половину лица. На вид ему можно было дать лет тридцать шесть. Худой, как скелет, он смердел так, как мог бы смердеть лишь жирный боров. Человек этот, кажется, спал. Но вдруг глаза его открылись, он посмотрел на меня и свесил ноги на пол.

— Вы кто? — спросил он глухим голосом.

— У меня есть деньги, и я плачу за информацию, — сказал я, вынимая из бумажника два билета по сто долларов. — Тебя это интересует?

Он, как завороженный, следил за моей рукой, как будто перед ним находилось все золото Форт Нокса. Подняв грязную руку, он прикоснулся к своим спутанным волосам. Я сделал шаг назад, опасаясь, как бы он не наградил меня вшами.

— Бог ты мой, мне так нужны деньги!

— А мне — информация, Чак. Помоги мне в одном деле.

— Какая информация?

— Ты в порядке? Что-то видок у тебя — не того… Он посидел несколько минут, глядя в пол. Было видно, что он пытается прийти в себя. Наконец он поднял на меня глаза и вздохнул:

— Просто я заспался. А что мне еще остается делать? Засыпая, всегда надеюсь, что, может быть, больше не проснусь, но каждый раз просыпаюсь и снова вижу себя в этой чертовой дыре. Если бы я мог, давно бы уже утопился. Через неделю эту крысиную нору снесут, и мне некуда будет деваться. Я дошел до точки. Нищенствую…

— Чак, мне нужно кое-что узнать, если будешь откровенным, получишь двести долларов. — Что вы хотите узнать у меня? Вы — не коп?

— Нет. Я ищу Терри Зейглера.

Он молча смотрел на меня, потом спросил:

— А зачем вам?

— Это тебя не касается, Чак. Я предлагаю тебе двести долларов, но ты должен рассказать мне все, что знаешь о Терри Зейглере. Я должен знать, где его можно найти.

Лицо его скривила болезненная гримаса.

— А вы не обманываете? Предположим, я скажу вам, а вы плюнете мне в лицо и удерете со своими деньгами. Я сунул ему в руку одну банкноту.

— Это тебе для начала. Рассказывай! Несчастный не мог отвести глаз от купюры, он любовался ею и даже погладил хрустящую бумажку.

— Бог ты мой! Как она мне нужна! Если бы вы знали… Я не ел три дня.

— Хватит причитать! — рявкнул я. — Начинай отрабатывать гонорар. Запах в твоей берлоге кого хочешь с ума сведет! Он начал рассказывать, а я осторожно сел на ящик и стал слушать. И вот что я узнал.

Он встретил Терри в клубе «Дэд энд Клаб». Через некоторое время они подружились. У обоих были серьезные неприятности, и это укрепило их союз. Чак делал бизнес на продаже наркотиков и всячески старался сделать его процветающим. У него была возможность доставать зелье, но со сбытом не ладилось. Терри решил попробовать помочь ему, и постепенно начал втягиваться в эту работу и распространять то, что приносил Чак. Делал он это обычно днем, и не без успеха. У него было много знакомых мальчишек, которые любили слушать его игру и очень ценили его. Дело пошло довольно хорошо. У Чака были связи с одним китайцем, через него он доставал порошок, а Терри занимался только продажей.