У меня на руках четыре туза (Чейз) - страница 28

– Небольшая неприятность, Джек. У меня кончились деньги.

– Об этом нужно говорить с Паттерсоном, – сухо ответил Арчер, – ничем не могу помочь.

Когда Гренвилль, постучав, вошел в номер Паттерсона, тот вместе с Шапило изучал карту громадного города.

– В чем дело? – агрессивно спросил Паттерсон. – Чем вы занимались два последних дня, черт возьми?

Гренвилль сел в кресло и улыбнулся:

– Разжигал огонь под юбкой, – ответил он. – Мы с Джеком обсудили положение, и он согласился с тем, что мне нужно исчезнуть на двое суток, чтобы дама еще больше разволновалась. Расплата наступит сегодня вечером.

– Неглупо, мистер Паттерсон, – заметил Шапило.

Американец буркнул:

– Что сегодня произойдет?

– Я объясню ей, чем занимаюсь, покажу ваш проект, мило проведу вечер и пересплю с ней.

Паттерсон подумал, потом кивнул головой:

– Это подходит, а потом?

Гренвилль поднял обе руки:

– Думаю, она заглотит крючок, но точно этого не знает никто. Операция может начаться удачно с первого шага. Я буду работать над вашей сделкой постоянно и могу вас заверить, что через десять дней, максимум, деньги будут у вас.

– Хорошо, согласен, – снова пробурчал Паттерсон, затягиваясь сигаретой. – Это ваше дело… но постарайтесь добиться успеха.

– Уверен, но возник денежный вопрос, мистер Паттерсон, – небрежно проговорил Гренвилль. – Ваши пять тысяч франков окончились. Если вы хотите продолжения операции, мне нужно столько же.

Паттерсон гневно взглянул на него.

– Вы не получите от меня больше ни сантима, Гренвилль. Финансируйте себя сами. Когда деньги будут у меня, вы получите свою долю, но отныне рассчитывайте только на себя.

– К сожалению, – сказал Гренвилль, – у меня нет ничего. Я считаю вашу заинтересованность в этом проекте само собой разумеющейся. Даете вы мне пять тысяч франков или операция отменяется?

Физиономия американца стала пунцовой.

– Где деньги, которые я вам дал? – пролаял он. – Я требую отчет.

– Могу вам его дать, – Гренвилль поднялся. – Откровенно говоря, мистер Паттерсон, когда речь идет о двух миллионах долларов, ваша позиция мне непонятна. Мягко говоря, она кажется странной. Может, вы предпочитаете, чтобы мы бросили это дело? У меня есть и другие предложения, и наша дискуссия о столь малой сумме начинает уже надоедать.

Поколебавшись, американец посмотрел на Шапило, тот покачал головой. Тогда он вытащил бумажник, отсчитал шесть банкнот по 500 франков и положил на стол.

– Это все, что я могу вам предложить.

Гренвилль с обиженным видом покачал головой.

– Жаль. Ладно, мистер Паттерсон, не будем говорить на эту тему. Вам наверняка удастся найти кого-нибудь другого. Раз я сказал пять тысяч, значит, мне действительно нужны пять тысяч, – он повернулся и улыбнулся Шапило. – Я выеду после полудня. У меня интересное предложение в Мадриде: одна невероятно богатая вдова хочет купить себе замок, – он пожал плечами. – Жаль, что Хельга Рольф потеряет такого любовника из-за мизерной суммы в две тысячи франков. Но я всегда утверждаю: то, что одна женщина теряет, другая обязательно находит, – и он направился к двери, сделав прощальный жест Паттерсону. – До свидания, мистер Паттерсон!